| I never was the kind of girl, | Я никогда не была из тех, |
| That's naturally sure, | Что от природы уверенны в себе, |
| When it comes to love, | Когда дело доходит до любви. |
| Oh no, I was insecure, | О, нет, я сомневалась, |
| Insecure. | Я была полна сомнений... |
| | |
| But when it comes to you and me, | Но когда речь заходит о тебе и обо мне, |
| I can't deny this feeling inside, | Я не могу отрицать то, что чувствую в душе. |
| Oh no, I never felt like this before, | О, нет, я не испытывала ничего подобного, |
| This before. | Ничего подобного... |
| | |
| I seeing all the signs from above, | Я, видя все эти знаки свыше, |
| I'm going to be the one that he loves, | Хочу стать той единственной, которую он любит. |
| I was made for loving him | Я была создана, чтобы любить его |
| The fashion of his love. | И его манеру любить, |
| Oh yeah. | О, да... |
| | |
| I'm gonna be his first and last kiss, | Я стану его первым и последним поцелуем, |
| 'Cause baby I was born to be his, | Потому что я родилась, чтобы принадлежать ему. |
| I was made for loving him | Я была создана, чтобы любить его |
| The fashion of his love. (I love you). | И его манеру любить |
| | |
| You know that I'd never cheat on a man, | Знаешь, я бы никогда не изменила мужчине, |
| 'Cause I'm not like that, | Потому что я не такая. |
| I'm physically crafted to be, | В физическом смысле я создана такой, |
| As fitting as McQueen. | Чтобы идеально подходить тебе. |
| | |
| But when it comes to clothing I'm bad, | Но когда дело доходит до одежды, я несравненна. |
| I'm fashionably just designed to grand, | С точки зрения моды я создана впечатлять. |
| Oh he's, no accessory to me, | О, он не аксессуар для меня, |
| To me | Для меня. |
| | |
| No-no-no! | Нет, нет, нет! |
| No, I just can't seem to forget you, | Нет, я просто не могу забыть тебя, |
| No I can't for just as long as I met you, | Нет, не могу с тех пор, как встретила. |
| You're my babe right through, | Ты мой малыш, от и до, |
| I was made for you. (I was made for you) | Я была создана для тебя |
| | |
| I seeing all the signs from above, | Я, видя все эти знаки свыше, |
| I'm going to be the one that he loves, | Хочу стать той единственной, которую он любит. |
| I was made for loving him | Я была создана, чтобы любить его |
| The fashion of his love. | И его манеру любить, |
| Oh yeah. | О, да... |
| | |
| I'm gonna be his first and last kiss, | Я стану его первым и последним поцелуем, |
| 'Cause baby I was born to be his, | Потому что я родилась, чтобы принадлежать ему. |
| I was made for loving him | Я была создана, чтобы любить его |
| The fashion of his love. | И его манеру любить. |
| | |
| They say I need a strong man, | Говорят, мне нужен сильный мужчина, |
| Not just a friend, | Не просто друг, |
| But baby my search is done. | Но, малыш, мой поиск завершён. |
| | |
| No more reason to cry or to justify, | Больше нет причин плакать или оправдывать |
| How I feel for you, my love. | То, что я испытываю к тебе, любимый. |
| | |
| I seeing all the signs from above, | Я, видя все эти знаки свыше, |
| I'm going to be the one that he loves, | Хочу стать той единственной, которую он любит. |
| I was made for loving him. | Я была создана, чтобы любить его, |
| Oh yeah. | О, да... |
| | |
| I seeing all the signs from above, | Я, видя все эти знаки свыше, |
| I'm going to be the one that he loves, | Хочу стать той единственной, которую он любит. |
| I was made for loving him | Я была создана, чтобы любить его |
| The fashion of his love. | И его манеру любить, |
| Oh yeah. | О, да... |
| | |
| [2x:] | [2x:] |
| I'm gonna be his first and last kiss, | Я стану его первым и последним поцелуем, |
| 'Cause baby I was born to be his, | Потому что я родилась, чтобы принадлежать ему. |
| I was made for loving him | Я была создана, чтобы любить его |
| The fashion of his love. | И его манеру любить. |
| Oh yeah. | О, да... |
| | |