| [Intro:] | [Вступление:] |
| I am so fab, check out | Я такая клёвая, зацени! |
| I'm blonde, I'm skinny | Я блондинка, я стройняшка, |
| I'm rich, and I'm a little bit of a bitch | Я богачка и немножко с*чка. |
| - | - |
| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I wanna dress you up in silk, Taffeta | Я хочу одеть тебя в шелка и тафту. |
| Tailor these clothes to fit your guilt, what's your size? | Ушей свою одежду до размера своей вины. Какой он у тебя? |
| This purse can hold my black card and tiara | В этой сумочке я буду носить свою черную карту и тиару. |
| Versace promises I will Dolce Vita | Версаче обещает мне Сладкую Жизнь. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| What do you wanna wear this spring? | Что ты хочешь носить этой весной? |
| What do you think is the new thing? | Что, по-твоему, сейчас в моде? |
| What do you wanna wear this season? | Что ты хочешь носить в этом сезоне? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Donatella! | Донателла! |
| (I'm smoking ‘em on full tank of gas) | |
| Mi-Mi-Bella | Я-Я-Красавица! |
| (I'm a rich bitch, I'm the upper class) | |
| All of the day | Целый день. |
| (I'm the pearl to your oyster, I'm a babe) | |
| I'm gonna smoke Marlboro Reds and drink Champagne | Я буду курить Marlboro Reds и пить шампанское |
| (I smoke Marlboro Reds and drink Champagne) | . |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Распевка:] |
| Donatella! | Донателла! |
| Cuz she walks so bad like it feels so good | У нее такая крутая походка, она завораживает. |
| Listen to her radiate her magic | Прильните к магии, которую она излучает. |
| Even though she knows she's misunderstood | И пусть даже она знает, что ее не понимают. |
| Voodoo, Voodoo, Voo-Don-Na-Na | Вуду-Вуду-Ву-Дон-На-На! |
| - | - |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| Walk down the runway but don't puke (it's okay) | Ты ходишь по подиуму, и тебя не тошнит, |
| You just had a salad today, Boulangerie | Ты сегодня перекусила салатом в "Буланжери". |
| Just ask your gay friends their advice, before you | Попроси совета у своих друзей-геев, пока ты |
| Get a spray tan on holiday, in Taipei | Не нанесла спрей-автозагар на отдыхе в Тайбее. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| What do you wanna wear this spring? | Что ты хочешь носить этой весной? |
| What do you think is the new thing? | Что, по-твоему, сейчас в моде? |
| What do you wanna wear this season? | Что ты хочешь носить в этом сезоне? |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Donatella! | Донателла! |
| (I'm smoking ‘em on full tank of gas) | |
| Mi-Mi-Bella | Я-Я-Красавица! |
| (I'm a rich bitch, I'm the upper class) | |
| All of the day | Целый день. |
| (I'm the pearl to your oyster, I'm a babe) | |
| I'm gonna smoke Marlboro Reds and drink Champagne | Я буду курить Marlboro Reds и пить шампанское |
| (I smoke Marlboro Reds and drink Champagne) | . |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Распевка:] |
| Donatella! | Донателла! |
| Cuz she walks so bad like it feels so good | У нее такая крутая походка, она завораживает. |
| Listen to her radiate her magic | Прильните к излучаемой ей магии. |
| Even though she knows she's misunderstood | И пусть даже она знает, что ее не понимают. |
| Voodoo, Voodoo, Voo-Don-Na-Na | Вуду-Вуду-Ву-Дон-На-На! |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| Check it out, take it in | Зацени и смирись: |
| Cuz that bitch, she's so thin (oh la la la) | Эта с*чка такая худая |
| She's so rich, and so blonde | Она такая богатая, она такая белокурая, |
| She's so fab, it's beyond | Она такая клёвая, она вне конкуренции. |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| What do you wanna wear this spring? | Что ты хочешь носить этой весной? |
| What do you think is the new thing? | Что, по-твоему, сейчас в моде? |
| What do you wanna wear this season? | Что ты хочешь носить в этом сезоне? |
| - | - |
| [Bridge 2:] | [2 переход:] |
| Donatella! | Донателла! |
| Oh oh oh oh | О-о-о-о! |
| Donatella! | Донателла! |
| Oh oh oh oh | О-о-о-о! |
| All of the day | Целый день! |
| Oh oh oh oh | О-о-о-о! |
| I'm gonna wear designer and forget your name | Я буду носить дизайнерские вещи и забуду твое имя! |
| I hear you | Я слышу тебя. |
| - | - |
| [Verse 3: Nicki Minaj] | [3 куплет: Nicki Minaj] |
| I want a rich bitch sauce | Я хочу соус богатых с*чек. |
| Rich bitch hoe got a rich bitch cough | У богатых с*чек-шл*шек свои болезни. |
| Which bitch want it? I go rich bitch off | Кто из вас, с*чек, хочет этого? Меня бесят богатые с*чки, |
| Cus you know my style getting bit, ripped off | Потому что, знаете, они всё время подражают моему стилю. |
| When I'm at the restaurant bitch good choice | Когда я в ресторане, богатая с*чка выбирает. |
| Rich bitch cool, I got a rich bitch cough | Богатая с*чка простыла, богатая с*чка кашляет. |
| Which bitch want it? I go rich bitch off | Кто из вас, с*чек, хочет этого? Меня бесят богатые с*чки. |
| And you know my style getting bit, ripped off | Знаете, они всё время подражают моему стилю. |
| Who's better than the rest? | Ну, и кто тут лучше остальных? |
| - | - |
| Donatella! | Донателла! |
| - | - |
| [Post-Chorus:] | [Распевка:] |
| Donatella! | Донателла! |
| Cuz she walks so bad like it feels so good | У нее такая крутая походка, она завораживает. |
| Listen to her radiate her magic | Прильните к излучаемой ей магии. |
| Even though she knows she's misunderstood | И пусть даже она знает, что ее не понимают. |
| Voodoo, Voodoo, Voo-Don-Na-Na | Вуду-Вуду-Ву-Дон-На-На! |
| - | - |