Перевод текста песни Ce soir ne sors pas - Lacrim, GIMS

Ce soir ne sors pas - Lacrim, GIMS
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce soir ne sors pas , исполнителя -Lacrim
Песня из альбома R.I.P.R.O 3
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:16.11.2017
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиCapitol Music France, Plata o Plomo
Ce soir ne sors pas (оригинал)Сегодня не выйдет (перевод)
Ce soir ne sors pas, c’est trop mal fréquenté Сегодня вечером не выходи, это слишком плохо посещается
Les boîtes sont blindées de narcotraficante Ящики вооружены наркоторговцами
Ce soir ne sors pas, c’est trop mal fréquenté Сегодня вечером не выходи, это слишком плохо посещается
Les boîtes sont blindées de narcotraficante Ящики вооружены наркоторговцами
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Bisous au physio', j’sais déjà où j’vais m’ser-po Целую физиотерапевта, я уже знаю, куда иду
Chaussures Moschino, puis deux, trois gars du Congo Обувь Moschino, затем два, три парня из Конго
C’est blindé à l’entrée, ça n’a pas l’air d’avancer Он экранирован на входе, он, кажется, не продвигается вперед.
J’fais semblant d'être au phone, j'évite les: «Meugi, fais-moi rentrer !» Делаю вид, что разговариваю по телефону, избегаю: "Меуги, впусти меня!"
Ce soir c’est sûr, y’a les plus belles de Paname Сегодня точно самые красивые в Панаме
Personne à ta table, t’es même pas michtonable Никто за твоим столом, ты даже не мичтон
Ce soir ne sors pas, c’est trop mal fréquenté Сегодня вечером не выходи, это слишком плохо посещается
Les boîtes sont blindées de narcotraficante Ящики вооружены наркоторговцами
Ce soir ne sors pas, c’est trop mal fréquenté Сегодня вечером не выходи, это слишком плохо посещается
Les boîtes sont blindées de narcotraficante Ящики вооружены наркоторговцами
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
J’suis dans le club de l’année, Phillipp Plein dans le carré Я в клубе года, Филипп Плейн на площади
Tu n’me reverras jamais, tout le monde est refait Ты меня больше никогда не увидишь, все переделано
J’suis entouré de gangsters, défoncé, je gère Я окружен гангстерами, под кайфом, я справляюсь
Elle essaie de m’faire, j’suis blindé, j’laisse faire Она пытается заставить меня, я защищен, я позволяю этому быть
Des milliers d’euro dépensé dans la nuit Тысячи долларов, потраченные за ночь
Y’a plus de dix bouteilles, dès demain tu t’habilles Бутылок больше десяти, завтра ты одеваешься
Trace de fond d’teint laissé sur mes habits Следы тонального крема остались на моей одежде
On a peur de personne, on ne parle qu’en 11 M Мы никого не боимся, мы разговариваем только в 11 М
Ce soir c’est sûr, y’a les plus belles de Paname Сегодня точно самые красивые в Панаме
Personne à ta table, t’es même pas michtonable Никто за твоим столом, ты даже не мичтон
Ce soir ne sors pas, c’est trop mal fréquenté Сегодня вечером не выходи, это слишком плохо посещается
Les boîtes sont blindées de narcotraficante Ящики вооружены наркоторговцами
Ce soir ne sors pas, c’est trop mal fréquenté Сегодня вечером не выходи, это слишком плохо посещается
Les boîtes sont blindées de narcotraficante Ящики вооружены наркоторговцами
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Ce soir c’est sûr, y’a les plus belles de Paname Сегодня точно самые красивые в Панаме
Personne à ta table, t’es même pas michtonable Никто за твоим столом, ты даже не мичтон
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
Narcotraficante, narcotraficante торговец наркотиками, торговец наркотиками
J’ai dis vérifie comment la mélodie, c’est ma mélodie, la meilleure mélodie Я сказал проверить, как мелодия, это моя мелодия, лучшая мелодия
Garde la mélodie,, garde la mélodie, Держи мелодию, держи мелодию,
Mélodie, c’est quoi la mélodie? Мелодия, что за мелодия?
T’as d’la mélodie, c’est quoi la mélodie? У вас есть мелодия, что это за мелодия?
T’as d’la mélodie, vois la cérémonie, t’as d’la mélodie, c’est quoi d’la У вас есть мелодия, смотрите церемонию, у вас есть мелодия, что это такое
mélodie? мелодия?
J’ai dis vérifie comment la mélodie, c’est ma mélodie, la meilleure mélodie Я сказал проверить, как мелодия, это моя мелодия, лучшая мелодия
Garde la mélodie,, garde la mélodie, Держи мелодию, держи мелодию,
Mélodie, c’est quoi la mélodie? Мелодия, что за мелодия?
T’as d’la mélodie, c’est quoi la mélodie? У вас есть мелодия, что это за мелодия?
T’as d’la mélodie, vois la cérémonie, t’as d’la mélodie, c’est quoi d’la У вас есть мелодия, смотрите церемонию, у вас есть мелодия, что это такое
mélodie?мелодия?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: