| Rocking Chair (оригинал) | Кресло-качалка (перевод) |
|---|---|
| Rocking myself to sleep | Качаюсь, чтобы уснуть |
| In this rocking chair | В этом кресле-качалке |
| Its easy to fall asleep | Легко заснуть |
| In the cool night air | В прохладном ночном воздухе |
| Its been a hard day, a hard day | Это был тяжелый день, тяжелый день |
| A little work at a little place | Небольшая работа в маленьком месте |
| Rocking myself to sleep | Качаюсь, чтобы уснуть |
| In this rocking chair | В этом кресле-качалке |
| Tryin' to count the sheep | Попробуйте посчитать овец |
| In this cool night air | В этом прохладном ночном воздухе |
| It’s been a long time, a long time | Это было давно, давно |
| I haven’t had much peace of mind | У меня не было большого спокойствия |
| Maybe I’ll run away | Может быть, я убегу |
| Find myself a new life | Найди себе новую жизнь |
| I should have gone today | Я должен был пойти сегодня |
| But I’d hate to leave my wife | Но я бы не хотел оставлять свою жену |
| (guitar solo) | (гитарное соло) |
| Rocking myself to sleep | Качаюсь, чтобы уснуть |
| In this rocking chair | В этом кресле-качалке |
| Thinkin' about my lady | Думаю о моей леди |
| Such a sad affair | Такое печальное дело |
| She’s in an institution in a bad way she tried to shoot me with a knife today | Она в учреждении в плохом состоянии, сегодня она пыталась застрелить меня ножом |
