Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Know What Happened To The Kids, исполнителя - Labi Siffre. Песня из альбома The Best Of, в жанре Поп
Дата выпуска: 04.02.2016
Лейбл звукозаписи: Labi Siffre
Язык песни: Английский
I Don't Know What Happened to the Kids(оригинал) | Не знаю, что случилось с молодежью(перевод на русский) |
I don't know what's happened to the kids today | Не знаю, что случилось с нынешней молодежью, |
We were different from the kids today in every way | Мы не были такими, как они — во всех смыслах, |
We didn't have none of this crazy music | Мы не слушали такую дикую музыку, |
We didn't have none of these crazy clothes | Не носили такую вульгарную одежду, |
We didn't have guys getting high on the doorstep | Наркоманы не кололись прямо на пороге дома, |
We didn't have none of those no, no | Ничего подобного не было, нет, нет. |
- | - |
I don't care for these long haired guys | Мне не по душе эти длинноволосые парни, |
They need a good bath | Им нужно хорошенько помыться, |
They got shifty eyes | Они не смотрят в глаза. |
They're either sleeping in the park | Такие либо спят в парках |
Begging in the street | И попрошайничают на улицах, |
Or they're speeding 'round town in a Lotus Elite | Либо гоняют по городу на Lotus Elite. |
Were'd they get the money from anyway? | И где они берут такие деньги? |
- | - |
I can't say that I fought for kids like you in the war | Я не могу сказать, что сражался на войне за таких, как вы, |
I fought for kids like the kids I thought you'd be | Я представлял вас другими |
That's who I was fighting for | И воевал за других. |
Put you all in the army, that's what I'd do | Отправить бы всех вас в армию - |
Short back and sides, make men of you | С короткой стрижкой вы стали бы похожи на мужчин. |
- | - |
Willi's my boy, he's been good up till now | Вилли, мой мальчик, всегда был славным парнем, |
But last night he said "I'm gonna make it on my own somehow | Но вчера он заявил мне: "Хочу быть сам по себе, |
Going off with my friends on the road a while | Поехать куда-нибудь с друзьями, |
Get away from you, you can drop dead, | Убраться от тебя подальше. А ты можешь подыхать, |
That's what you can do!" | Делай, что хочешь!" |
- | - |
I would have thought that after fifty-five years | Мне казалось, что после 55 |
A body could expect some kind of respect | Человек мог бы ожидать хоть какого-то уважения |
From the kids today | От современной молодежи. |
I don't know what's happened to the kids today [x6] | Не знаю, что случилось с нынешней молодежью [x6] |
I Don't Know What Happened To The Kids(оригинал) |
I don’t know what’s happened to the kids today |
We were different from the kids today |
In every way |
We didn’t have none of this crazy music |
We didn’t have none of these crazy clothes |
We didn’t have guys getting high on the doorstop |
We didn’t have none of those no, no |
I don’t care for these long haired guys |
They need a good bath |
They got shifty eyes |
They’re either sleeping in the park |
Begging in th street |
Or they’re speeding 'round town in a Lotus Elite |
(Wre'd they get the money from anyway?) |
I can’t say that I fought for kids like you in the war |
I fought for kids like the kids I thought you’d be |
That’s who I was fighting for |
Put you all in the army, that’s what I’d do |
Short back and sides, make men of you |
Willi’s my boy, he’s been good up till now |
But last night he said «I'm gonna make it |
On my own somehow |
Going off with my friends on the road a while |
Get away from you, you can drop dead, that’s |
What you can do!» |
I would have thought that after fifty-five years |
A body could expect some kind of respect |
From the kids today |
I don’t know what’s happened to the kids today |
I don’t know what’s happened to the kids today |
Я Не Знаю Что Случилось С Детьми(перевод) |
Я не знаю, что сегодня случилось с детьми |
Сегодня мы отличались от детей |
Всячески |
У нас не было этой сумасшедшей музыки |
У нас не было ни одной из этих сумасшедших одежд |
У нас не было парней, которые кайфовали на пороге |
У нас не было ни того, ни другого, нет |
Мне плевать на этих длинноволосых парней |
Им нужна хорошая ванна |
У них подвижные глаза |
Они либо спят в парке |
Попрошайничество на улице |
Или они мчатся по городу на Lotus Elite |
(Откуда они вообще взяли деньги?) |
Я не могу сказать, что воевал за таких детей, как ты, на войне |
Я боролся за детей, как за детей, которыми, как я думал, ты будешь |
Вот за кого я боролся |
Отправлю вас всех в армию, вот что я бы сделал |
Короткие спина и бока, сделайте из вас мужчин |
Вилли мой мальчик, он был хорош до сих пор |
Но прошлой ночью он сказал: «Я сделаю это |
Как-то самостоятельно |
Ненадолго уеду с друзьями в дорогу |
Отойдите от вас, вы можете упасть замертво, это |
Что ты можешь сделать!" |
Я бы подумал, что через пятьдесят пять лет |
Тело могло ожидать некоторого уважения |
Сегодня от детей |
Я не знаю, что сегодня случилось с детьми |
Я не знаю, что сегодня случилось с детьми |