| Blue lady
| Голубая дама
|
| Blue in your hair
| Синий в твоих волосах
|
| Butterfly glasses and sensible shoes
| Очки-бабочки и разумная обувь
|
| Gin on your table
| Джин на вашем столе
|
| A small one to start
| Маленький для начала
|
| Rings for your fingers
| Кольца на пальцы
|
| A drink for your heart
| Напиток для вашего сердца
|
| Blue lady
| Голубая дама
|
| Pardon if I stare
| Простите, если я смотрю
|
| I Hope that somewhere somebody cares
| Я надеюсь, что кому-то это небезразлично
|
| Blue lady
| Голубая дама
|
| Secrets inside
| Секреты внутри
|
| You stay till its closing
| Вы остаетесь до его закрытия
|
| Ears and eyes wide
| Уши и глаза широко раскрыты
|
| Blue lady
| Голубая дама
|
| A mother maybe
| Может быть, мать
|
| A son or a daughter is where you should be
| Сын или дочь там, где вы должны быть
|
| Blue lady
| Голубая дама
|
| Pardon if I stare
| Простите, если я смотрю
|
| I Hope that somewhere somebody cares
| Я надеюсь, что кому-то это небезразлично
|
| I watch you
| Я слежу за тобой
|
| I’ve got you
| Я тебя понял
|
| Well maybe that’s true
| Ну, может быть, это правда
|
| But blue lady I may be wrong about you
| Но синяя леди, я могу ошибаться насчет тебя
|
| Blue lady
| Голубая дама
|
| The way we see each other
| То, как мы видим друг друга
|
| We discover secretsin ourselves
| Мы открываем секреты в себе
|
| Understanding bells ring
| Понимание звона колоколов
|
| Or maybe i Imagine
| Или, может быть, я воображаю
|
| Blue lady
| Голубая дама
|
| How would it be
| Как это будет
|
| If I came to keep you company
| Если бы я пришел составить тебе компанию
|
| But blue lady sad if it’s true
| Но голубая леди грустит, если это правда
|
| That’s spomething that strangers just don’t do
| Это то, что незнакомцы просто не делают
|
| So blue lady
| Такая синяя леди
|
| Pardon if I stare
| Простите, если я смотрю
|
| I Hope that somewhere somebody cares | Я надеюсь, что кому-то это небезразлично |