| How many times have I told you, baby
| Сколько раз я говорил тебе, детка
|
| That I’d do anything you say
| Что я сделаю все, что вы скажете
|
| But listen here, Daddy, now I got feelings
| Но послушай, папа, теперь у меня есть чувства
|
| And you can’t do me this way (No)
| И ты не можешь так поступить со мной (Нет)
|
| Ain’t said no to your lovin'
| Не сказал нет твоей любви
|
| Never did, never never plan to do
| Никогда не делал, никогда не планировал делать
|
| But if you want to keep me happy
| Но если ты хочешь, чтобы я был счастлив
|
| Better hear what I’m saying to you
| Лучше послушай, что я тебе говорю
|
| Most people think that a midnight trip
| Большинство людей думают, что полуночная поездка
|
| Is a proper kind of scene
| Это правильный вид сцены
|
| But I come on feeling very foggy
| Но я чувствую себя очень туманно
|
| And I never seem to cut it too clean
| И я, кажется, никогда не сокращаю это слишком чисто
|
| People think they’re at the top of their form
| Люди думают, что они на вершине формы
|
| After staying up half of the night
| После полуночи
|
| But I know after a good night’s sleep
| Но я знаю, что после хорошего ночного сна
|
| I can, ooo, get it on alright
| Я могу, ооо, получить это в порядке
|
| I ain’t never resisted, oh no
| Я никогда не сопротивлялся, о нет
|
| Oh, when you have insisted, no
| О, когда вы настояли, нет
|
| But I like it, oh
| Но мне это нравится, о
|
| (Ooo, morning)
| (Ооо, утро)
|
| Oh, I like it, like it
| О, мне это нравится, нравится
|
| (Ooo, morning)
| (Ооо, утро)
|
| Oh, I like it better
| О, мне так больше нравится
|
| (Like it in the morning much better)
| (Нравится утром намного лучше)
|
| But I usually like it much better in the morning, yeah
| Но мне обычно нравится намного больше по утрам, да
|
| Early in the morning with the sun just up
| Рано утром, когда солнце только что встало
|
| And the air so fresh and sweet
| И воздух такой свежий и сладкий
|
| People just gettin' their boots pulled on
| Люди просто надевают сапоги
|
| And struggling out into the street
| И изо всех сил на улицу
|
| Takin' their time a while before they start cutting their wood
| Не торопясь, прежде чем они начнут рубить дрова
|
| But I don’t know, baby, just what it is, but that’s mmmm, when I feel good
| Но я не знаю, детка, что это такое, но это мммм, когда мне хорошо
|
| Oh, with seven behind me
| О, семеро позади меня
|
| Oh, you better come find me, yeah
| О, тебе лучше найти меня, да
|
| Oh, I like it
| О, мне нравится
|
| (Ooo, morning)
| (Ооо, утро)
|
| Oh, I
| О, я
|
| (Ooo, morning)
| (Ооо, утро)
|
| Said that I like it, I like it
| Сказал, что мне это нравится, мне это нравится
|
| (Like it in the morning much better)
| (Нравится утром намного лучше)
|
| But I usually like it much better in the morning
| Но обычно мне намного больше нравится утром
|
| Oh, I like it anytime, but I prefer it in the morning, yeah…
| О, я люблю это в любое время, но я предпочитаю это утром, да...
|
| Oh, I like it, yes I do
| О, мне это нравится, да
|
| Oh, good God Almighty, I said
| О, Боже Всемогущий, я сказал
|
| I like it, I like it, I do like it
| Мне это нравится, мне это нравится, мне это нравится
|
| I like it in the morning much better
| Мне нравится это утром гораздо больше
|
| But I usually like it much better in the morning
| Но обычно мне намного больше нравится утром
|
| Oh, yeah | Ах, да |