
Дата выпуска: 12.03.2013
Язык песни: Французский
Le voyage de Basile(оригинал) |
| |
Écoutez bien les petits plaisirs |
| |
Que Basile a eus dans sa vie (bis) |
Un jour étant compère |
Il était content comme y’en avait guère |
| |
Il attela son p’tit grison |
| |
Harnais doré et bridon d’argent (bis) |
S’en va trouvé Nicotte |
Il était content que le coeur y’en toque |
Quand fut rendu sur le p’tit coteau |
Le p’tit ch’val gris prenait le galop (bis) |
Malgré qu’il était rosse |
Il passait bien à travers les roches |
Quand fut rendu dans les ornières |
Le p’tit ch’val gris pouvait p’us marcher (bis) |
Il dit à sa commère |
Je vais débarquer pousser en arrière |
| |
Quand fut venu sur la cantinière |
| |
De l’argent lui en a manqué (bis) |
Il dit à sa commère |
Prêtez-moi cent francs, j’vous le rendrez guère |
| |
A fallu vendre son calumet |
| |
Tout allumé pis le manche après (bis) |
Aussi t-une belle blague |
De loup-marin garnie en rasade |
| |
Jamais d’ma vie je n’consentirai |
| |
À être compère si mal agreyé (bis) |
Ils disent c’est un scandale |
D'être compère obligé de vendr' sa blague |
(перевод) |
| |
Внимательно слушайте маленькие радости |
| |
Что было у Бэзила в жизни (дважды) |
Один день быть зазывалой |
Он был счастлив, потому что их почти не было. |
| |
Он запряг свою маленькую пятнистость |
| |
Золотая сбруя и серебряная уздечка (бис) |
Гоус нашел Никотта |
Он был рад, что сердце стукнуло |
Когда вернулся на маленький склон |
Маленькая серая лошадка скакала (повтор) |
Хотя он был груб |
Он хорошо прошел сквозь скалы |
Когда был в колее |
Маленькая серая лошадка не могла идти (дважды) |
Он рассказал свою сплетню |
я выйду оттолкнуть |
| |
Когда пришел в столовую |
| |
У него кончились деньги (повторяю) |
Он рассказал свою сплетню |
Одолжи мне сто франков, я тебе вряд ли верну |
| |
Пришлось продать трубку |
| |
Все горит и шея после (бис) |
Также т-хорошая шутка |
Печать украшена |
| |
Никогда в жизни я не соглашусь |
| |
Быть другом, которого так сильно любили (дважды) |
Говорят, это скандал |
Чтобы быть конферансье вынужден продать свою шутку |
Название | Год |
---|---|
La ziguezon | 2013 |
La banqueroute | 2013 |
Les trois capitaines | 2013 |
Pinci-Pincette | 2013 |
L'ivrogne | 2013 |
2033 (Le manifeste d'un vieux chasseur d'oies) / Reel d'la grand gigue simple / Reel à bouche | 2013 |
Trinque l'amourette | 2013 |
La Madelon | 2013 |
Le meunier et la jeune fille | 2013 |
La chanson des menteries | 2013 |
La chanson des pompiers | 2013 |
Le rossignol sauvage | 2013 |
Belle Virginie | 2013 |
C'est dans Paris | 2013 |
La parenté | 2013 |
Dans Paris y'a t'une brune | 2017 |
Dans nos veilles maisons | 2017 |
Ah que c'est bon, bon... | 2017 |
Un coup madame | 2013 |
Son p'tit bidoulidou | 2013 |