| Belle Virginie, les larmes aux yeux
| Прекрасная Виржини, слезы на глазах
|
| Je viens te faire mes adieux
| Я пришел попрощаться с тобой
|
| Et là je repars pour l’Amérique
| А потом я уезжаю в Америку
|
| Et je m’en vas suivant le vent
| И я иду за ветром
|
| Et adieu donc belle Virginie
| И прощай, такая прекрасная Вирджиния.
|
| Les voiles sont déjà mises au vent
| Паруса уже настроены на ветер
|
| Les voiles au vent, mon cher amant
| Паруса на ветру, мой дорогой любовник
|
| Cela me cause du tourment
| Это причиняет мне мучения
|
| Il surviendra quelque tempête
| Придет буря
|
| Et des orages assurément
| И грозы обязательно
|
| Qui fera périr ton bâtiment
| Кто разрушит ваше здание
|
| Et moi je resterai sans amant
| И я останусь без любовника
|
| Belle Virginie, ne crains donc rien
| Прекрасная Вирджиния, так что не бойся
|
| Je suis un premier marin
| Я первый моряк
|
| Et je connais toute la terre
| И я знаю всю землю
|
| Et je suis sûr de mon vaisseau
| И я уверен в своем корабле
|
| Il m’arrivera aucun naufrage
| Со мной не случится кораблекрушения
|
| Durant que j’serai sur les eaux
| Пока я буду на водах
|
| Belle Virginie, jusqu’au retour
| Прекрасная Вирджиния, до возвращения
|
| Sois fidèle à nos amours
| Будь верен нашей любви
|
| Je te promets, ô ma mignonne
| Я обещаю тебе, моя дорогая
|
| De revenir en ce pays
| Чтобы вернуться в эту страну
|
| Là nous nous marierons ensemble
| Там мы поженимся вместе
|
| Et adieu donc belle Virginie | И прощай, такая прекрасная Вирджиния. |