Перевод текста песни La banqueroute - La Bottine Souriante

La banqueroute - La Bottine Souriante
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La banqueroute , исполнителя -La Bottine Souriante
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:09.04.2013
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La banqueroute (оригинал)La banqueroute (перевод)
Oh, j’ai fait une banqueroute О, я обанкротился
J’ai fait une banqueroute я обанкротился
Oh j’ai vendu ma ch’mise ainsi que mon violon О, я продал свою рубашку и свою скрипку
Ma femme court après moé, a m’dit mon cher Gédéon Моя жена бежит за мной, мой дорогой Гидеон сказал мне
Vends ta ch’mise pis ton pantalon (bis) Продай свою рубашку и штаны (дважды)
Mais j’veux que l’violon reste à la maison (bis) Но я хочу, чтобы скрипка осталась дома (дважды)
J’ai vendu mes souliers ainsi que mon violon Я продал свои туфли и свою скрипку
Ma femme court après moé, a m’dit mon cher Gédéon Моя жена бежит за мной, мой дорогой Гидеон сказал мне
Vends tes souliers pis tes chaussons (bis) Продай свою обувь и свои тапочки (дважды)
Mais j’veux que l’violon reste à la maison (bis) Но я хочу, чтобы скрипка осталась дома (дважды)
Ah j’ai vendu ma vache ainsi que mon violon Ах, я продал свою корову и свою скрипку
Ma femme court après moé, a m’dit mon cher Gédéon Моя жена бежит за мной, мой дорогой Гидеон сказал мне
Vends ta vache pis ton gros cochon (bis) Продай свою корову и жирную свинью (дважды)
Mais j’veux que l’violon reste à la maison (bis) Но я хочу, чтобы скрипка осталась дома (дважды)
J’ai vendu ma jument ainsi que mon violon Я продал свою кобылу и свою скрипку
Ma femme court après moé, a m’dit mon cher Gédéon Моя жена бежит за мной, мой дорогой Гидеон сказал мне
Vends ta jument pis ton étalon (bis) Продай свою кобылу и своего жеребца (дважды)
Mais j’veux que l’violon reste à la maison (bis) Но я хочу, чтобы скрипка осталась дома (дважды)
Ah j’ai vendu ma cruche ainsi que mon violon Ах, я продал свой кувшин и свою скрипку
Ma femme court après moé, a m’dit mon cher Gédéon Моя жена бежит за мной, мой дорогой Гидеон сказал мне
Vends ta cruche pis ton flacon (bis) Продай свой кувшин и свою бутылку (дважды)
Mais j’veux que l’violon reste à la maison (bis) Но я хочу, чтобы скрипка осталась дома (дважды)
Ah j’ai vendu ma flûte ainsi que mon violonАх, я продал свою флейту и скрипку
Ma femme court après moé, a m’dit mon cher Gédéon Моя жена бежит за мной, мой дорогой Гидеон сказал мне
Vends ta flûte pis ton accordéon (bis) Продай свою флейту и свой аккордеон (дважды)
Mais j’veux que l’violon reste à la maison (bis)Но я хочу, чтобы скрипка осталась дома (дважды)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: