
Дата выпуска: 09.04.2013
Язык песни: Французский
Le meunier et la jeune fille(оригинал) |
C'était une jeune fille |
Qui voulait faire moudre son grain tiguedin (bis) |
Oh! |
elle prit son sac à moudre et s’en va au moulin |
Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna |
Ah oui, ah! |
fit l’enfant, tout-ci, tout-ça |
Ti ta ti … Ti ta ti … |
Nous sommes en train de moudre |
Nous sommes en train de moudre (bis) |
Elle prit son sac à moudre |
Et s’en va au moulin tiguedin (bis) |
Oh! |
beau meunier, beau meunier, voudrais-tu moudre mon grain? |
Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna |
Beau meunier, beau meunier |
Voudrais-tu moudre mon grain tiguedin? |
(bis) |
La belle s’est endormie, oh! |
su’l tic tac du moulin |
Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna |
La belle s’est endormie |
Su’l tic tac du moulin tiguedin (bis) |
Quand elle s’est réveillée, oh! |
son p’tit sac était plein |
Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna |
Quand elle s’est réveilllée |
Son p’tit sac était plein tiguedin (bis) |
Oh! |
que va dire ma mère de voir mon p’tit sac plein |
Ti-guedi-guedi-guedin Canada tourna |
Oh! |
que va dire ma mère |
De voir mon p’tit sac plein tiguedin (bis) |
Tu diras à ta mère que c’est du sarrasin |
(перевод) |
Она была молодой девушкой |
Кто хотел перемолоть свое тигединское зерно (дважды) |
Ой! |
она взяла свою сумку перемолоть и пошла на мельницу |
Ти-геди-геди-гуедин Канада превратилась |
Ах да, ах! |
сказал ребенок, все это, все это |
Ти та ти... Ти та ти... |
Мы измельчаем |
Мы шлифуем (повторяем) |
Она взяла свою сумку, чтобы помолоть |
И идет на мельницу тигедин (дважды) |
Ой! |
красивый мельник, красивый мельник, не могли бы вы смолоть мое зерно? |
Ти-геди-геди-гуедин Канада превратилась |
Красивый мельник, красивый мельник |
Хочешь перемолоть мое зерно тигедина? |
(бис) |
Красавица уснула, о! |
su'l tic tac du moulin |
Ти-геди-геди-гуедин Канада превратилась |
Красавица уснула |
Su'l tic tac du moulin tiguedin (bis) |
Когда она проснулась, о! |
его маленькая сумка была полна |
Ти-геди-геди-гуедин Канада превратилась |
Когда она проснулась |
Его маленькая сумка была полна tiguedin (дважды) |
Ой! |
Что скажет моя мама, если увидит, что моя маленькая сумка полна? |
Ти-геди-геди-гуедин Канада превратилась |
Ой! |
что скажет моя мама |
Чтобы увидеть мою маленькую сумку, полную tiguedin (дважды) |
Ты скажи маме, что это гречка |
Название | Год |
---|---|
La ziguezon | 2013 |
La banqueroute | 2013 |
Les trois capitaines | 2013 |
Pinci-Pincette | 2013 |
L'ivrogne | 2013 |
2033 (Le manifeste d'un vieux chasseur d'oies) / Reel d'la grand gigue simple / Reel à bouche | 2013 |
Trinque l'amourette | 2013 |
La Madelon | 2013 |
La chanson des menteries | 2013 |
La chanson des pompiers | 2013 |
Le rossignol sauvage | 2013 |
Belle Virginie | 2013 |
C'est dans Paris | 2013 |
La parenté | 2013 |
Dans Paris y'a t'une brune | 2017 |
Dans nos veilles maisons | 2017 |
Ah que c'est bon, bon... | 2017 |
Un coup madame | 2013 |
Le voyage de Basile | 2013 |
Son p'tit bidoulidou | 2013 |