| Now that you're out of my life, I'm so much better
| Теперь, когда тебя нет в моей жизни, мне намного лучше
|
| You thought that I'd be weak without you, but I'm stronger
| Ты думал, что я буду слаб без тебя, но я сильнее
|
| You thought that I'd be broke without you, but I'm richer
| Ты думал, что я разорюсь без тебя, но я богаче
|
| You thought that I'd be sad without you, I laugh harder
| Ты думал, что мне будет грустно без тебя, я смеюсь сильнее
|
| You thought I wouldn't grow without you, now I'm wiser
| Ты думал, что я не буду расти без тебя, теперь я мудрее
|
| Thought that I'd be helpless without you, but I'm smarter
| Думал, что без тебя я буду беспомощен, но я умнее
|
| You thought that I'd be stressed without you, but I'm chillin'
| Ты думал, что я буду в стрессе без тебя, но я расслабляюсь
|
| You thought I wouldn't sell without you, sold 9 million
| Вы думали, что я не буду продавать без вас, продал 9 миллионов
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| Thought I couldn't breathe without you, I'm inhaling
| Думал, что не могу дышать без тебя, я вдыхаю
|
| You thought I couldn't see without you, perfect vision
| Ты думал, что я не могу видеть без тебя, идеальное зрение
|
| You thought I couldn't last without you, but I'm lastin'
| Ты думал, что я не выдержу без тебя, но я выдержу.
|
| You thought that I would die without you, but I'm livin'
| Ты думал, что я умру без тебя, но я живу
|
| Thought that I would fail without you, but I'm on top
| Думал, что без тебя я потерплю неудачу, но я на высоте
|
| Thought it would be over by now, but it won't stop
| Думал, что все уже закончилось, но это не остановится
|
| Thought that I would self destruct, but I'm still here
| Думал, что уничтожу себя, но я все еще здесь.
|
| Even in my years to come, I'm still gon' be here
| Даже в ближайшие годы я все еще буду здесь
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm wishing you the best
| я желаю тебе всего наилучшего
|
| Pray that you are blessed
| Молитесь, чтобы вы были благословлены
|
| Bring much success, no stress, and lots of happiness
| Принесите много успеха, никакого стресса и много счастья
|
| (I'm better than that)
| (Я лучше этого)
|
| I'm not gon' blast you on the radio
| Я не собираюсь взрывать тебя по радио
|
| (I'm better than that)
| (Я лучше этого)
|
| I'm not gon' lie on you and your family
| Я не собираюсь лгать тебе и твоей семье
|
| (I'm better than that)
| (Я лучше этого)
|
| I'm not gon' hate on you in the magazines
| Я не собираюсь ненавидеть тебя в журналах
|
| ('m better than that)
| (я лучше этого)
|
| I'm not gon' compromise my Christianity
| Я не собираюсь идти на компромисс со своим христианством
|
| (I'm better than that)
| (Я лучше этого)
|
| You know I'm not gon' diss you on the internet
| Ты знаешь, я не собираюсь тебя расстраивать в Интернете
|
| Cause my mama taught me better than that
| Потому что моя мама научила меня лучше, чем это
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| After all of the darkness and sadness
| После всей тьмы и печали
|
| Soon comes happiness
| Скоро придет счастье
|
| If I surround my self with positive things
| Если я окружу себя позитивом
|
| I'll gain prosperity
| я обрету процветание
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?)
| Продолжай выживать (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm not gon' give up (What?)
| Я не собираюсь сдаваться (Что?)
|
| I'm not gon' stop (What?)
| Я не собираюсь останавливаться (Что?)
|
| I'm gon' work harder (What?)
| Я буду работать усерднее (Что?)
|
| I'm a survivor (What?)
| Я выживший (Что?)
|
| I'm gonna make it (What?)
| Я собираюсь сделать это (Что?)
|
| I will survive (What?)
| Я выживу (Что?)
|
| Keep on survivin' (What?) | Продолжай выживать (Что?) |