Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La nuit, исполнителя - L.E.J. Песня из альбома Poupées russes, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 07.06.2018
Лейбл звукозаписи: Suther Kane
Язык песни: Французский
La nuit(оригинал) |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
Pourquoi t'es sorti si tard ? |
"Simplement pour faire plaisir à d'autres" |
Pour compter tes verres sur le bar |
Et passer pour le con qui radote |
Tu danses mais t'aimerais t'asseoir |
La tête haute, ne pas être celui qui se vautre |
Tu feras pareil demain soir |
Tu t'en vas, tu lèves ton verre, et "à la vôtre" |
Pourquoi t'es sorti si tard ? |
Même le sourire de celle dont tu regardes le uc' |
T'as seulement croisé son regard |
N'empêche pas le doute, t'as juste retardé le truc |
La nuit on ment, on prend des trains sans savoir où ça nous mène |
La nuit on ment, on prend des trains à travers la plaine |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas, un verre ou deux on verra bien |
T'es moitié vide, le verre à moitié plein |
Pourquoi t'es sorti si tard ? |
Pourquoi t'es sorti si tard ? |
Tu ne comptes pas les mouton |
La nuit tu les dessines |
Comme un saint exaspéré |
T'attends que le petit prince se décide |
La nuit le temps file à toute vitesse, on se doit de séduire en finesse |
C'est en tirant sur des spleefs que les loques naissent |
On sait pas si on existe, on esquive, on enquête |
Allez encore une petite, on se croit incorruptible, comme Eliot Ness |
On esquive on écoute pas parler c'type |
Qui est-ce qui m'incite si la danse s'esquisse |
On invite l'estime, on vise l'exquis |
Comme les cons on s'complaît dans des phrases du style : |
"À la vôtre" ! |
La nuit on n'dort pas on danse |
La nuit... |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
La nuit on n'dort pas on danse, et quand on n'danse pas on pense |
On cherche des réponses à toutes ces questions qu'on ne pose pas |
Ночью(перевод) |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Почему ты вышел так поздно? |
«Просто чтобы угодить другим» |
Чтобы посчитать ваши напитки в баре |
И сойти за идиота, который бродит |
Вы танцуете, но вы хотели бы сесть |
Поднимите голову, не валяйтесь |
Вы сделаете то же самое завтра вечером |
Уходишь, поднимаешь бокал и "ура" |
Почему ты вышел так поздно? |
Даже улыбка того, на кого ты смотришь |
Вы только встретили его взгляд |
Не препятствуйте сомнению, вы просто отложили дело |
Ночью мы лжем, мы едем на поездах, не зная, куда они нас ведут |
Ночью мы лежим, мы едем на поездах по равнине |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью не спим, рюмочку-другую посмотрим |
Ты наполовину пуст, стакан наполовину полон |
Почему ты вышел так поздно? |
Почему ты вышел так поздно? |
Вы не считаете овец |
Ночью ты рисуешь их |
Как раздраженный святой |
Вы ждете, пока маленький принц решит |
Ночью время летит на полной скорости, надо соблазнить утонченностью |
Тряпки рождаются, натянув шпильки. |
Мы не знаем, существуем ли мы, мы уклоняемся, мы исследуем |
Давай еще раз, мы думаем, что мы неподкупны, как Элиот Несс |
Мы уклоняемся, мы не слушаем болтовню этого парня |
Кто подстрекает меня, если танец обретает форму |
Мы приглашаем уважение, мы стремимся к изысканному |
Как идиоты, мы наслаждаемся такими предложениями, как: |
"Ваше здоровье" ! |
Ночью мы не спим мы танцуем |
Ночь... |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |
Ночью мы не спим мы танцуем, а когда не танцуем мы думаем |
Мы ищем ответы на все те вопросы, которые мы не задаем |