Перевод текста песни Par ego - L.E.J, Sofiane

Par ego - L.E.J, Sofiane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Par ego , исполнителя -L.E.J
Песня из альбома: Poupées russes
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:07.06.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Suther Kane

Выберите на какой язык перевести:

Par ego (оригинал)По эго (перевод)
Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie Эго кажется, что это наши мозги, которые мы атрофируем
Par ego, on triche, dans le miroir on ne se regarde que de profil Эго мы обманываем, в зеркале смотрим только на себя в профиль
Par ego, j´ai fini par le début, rébou face à un rébus По эго, я оказался в начале, ребу перед ребусом
C’est décidé : je ne te parlerai plus Решено: больше с тобой разговаривать не буду
Par ego, je me suis mise debout Эго, я встал
Insoumise pour que l’on ne puisse me toucher Мятежный, чтобы никто не мог меня тронуть
Par ego, mes sentiments sont bruyants et quand on s’embrouille Эго, мои чувства громкие, и когда мы путаемся
Je suis le brouillon d’une femme parfaite au sang bouillant Я проект идеальной женщины с кипящей кровью
Et on ne veut pas être effacé par nos anciens amants И мы не хотим быть стерты нашими бывшими любовниками
Tu m’attires, j’te repousse comme un aimant Ты притягиваешь меня, я отталкиваю тебя, как магнит
Je prétends que j’n’ai pas d’orgueil, mais la force de Cersei Я делаю вид, что у меня нет гордости, но сила Серсеи
Pourtant mon cœur gueule et quand tu le serres, saigne Но мое сердце кричит, и когда ты сжимаешь его, оно истекает кровью.
Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie Эго кажется, что это наши мозги, которые мы атрофируем
Par ego, on triche, dans le miroir on ne se regarde que de profil Эго мы обманываем, в зеркале смотрим только на себя в профиль
Par ego, on s’emballe, on s’en bat les… Эго мы увлекаемся, нам наплевать...
Et les coups bas on fait semblant qu’on ne les sent pas И удары ниже пояса мы делаем вид, что не чувствуем их
On reste trop longtemps ou trop vite on s’en va Мы остаемся слишком долго или слишком рано уходим
Mon sourire angélique que tu dis si nul, dissimule des mécaniques endiablées Моя ангельская улыбка, о которой ты говоришь, так плоха, скрывает дьявольскую механику
Et si un soir devant l’foot, tu m’dis d’aller m’faire foutre je suis capable d’y aller И если однажды вечером перед футболом ты скажешь мне пойти нахуй, я смогу пойти туда
Par ego de parigot tu paries gros que Paris gagne По парижскому эго вы делаете большие ставки, что Париж выиграет
Mais paraît, gros, qu’avec un arbitre pas réglo on n’partage pas à parts égales Но кажется, чувак, что с плохим судьей мы не делим поровну
Et tu penses que tu compenses en étant complaisant И вы думаете, что компенсируете это самодовольством
Et plaisantes sur le fait qu’on panse tous nos tourments И шутим о том, что лечим все свои муки
Tu veux que je me calme donc je cale, ici Ты хочешь, чтобы я успокоился, поэтому я стою здесь
Le feu qui crame mes entrailles — Dragon de Khaleesi Огонь, который сжигает мои внутренности — Дракон Кхалиси
Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie Эго кажется, что это наши мозги, которые мы атрофируем
Par ego, on triche, dans le miroir on ne se regarde que de profil Эго мы обманываем, в зеркале смотрим только на себя в профиль
J’ai vu hier se venger, et les menaces de demain Я видел месть вчера и угрозы завтра
Puis sur ma colline d’espoir, j’ai vu les frérots danser Затем на моем холме надежды я увидел танцующих братьев
Je suis venu, j’ai vu, j’ai perdu, tout de fil d’orgueil vécu Пришел, увидел, потерял, вся нить гордости жила
L’ange de sécu, têtu me nomme, et j’ai dû recommencer Ангел безопасности, упрямый, зовет меня, и мне пришлось начать сначала
Dans le reflet de la médaille, dans le revers du miroir В отражении медали, в реверсе зеркала
Mon amour dans un tiroir, mon gratte-ciel dans la négo Моя любовь в ящике, мой небоскреб в нем
Tous les matins c’est fuego, c’est moi et moi dans l’histoire Каждое утро это fuego, это я и я в этой истории
J’dévale les pistes noires et j’écrase un projet par mégot Я спускаюсь по черным склонам и раздавливаю проект окурком
J’ai dû rayer des humains de ma vie Мне пришлось вычеркнуть людей из своей жизни
Surpris avant de chuter, à en buter mon livret de famille Удивлен, прежде чем упасть, сбив мою семейную книгу рекордов
Premier à crier au petit loup pour éviter que ça vrille Сначала крикнуть на волчонка, чтобы он не крутился
Dernier à prier pour l’or même si c’est vrai que ça brille Последнее, чтобы молиться за золото, даже если это правда, что оно сияет
Je laisse ma conscience truquer les votes et plaider l’évolution Я позволяю своей совести фальсифицировать голоса и ссылаться на эволюцию
J’ai fait le tour des excuses, épuisé tous les totems Я обошел отговорки, исчерпал все тотемы
Attisé le feu des problèmes, étouffé les solutions Раздул огонь проблем, задушил решения
Seigneur ce n’est pas une révolte, c’est une révolutionГосподи, это не бунт, это революция
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: