Перевод текста песни Sound Of Silence - L.E.J

Sound Of Silence - L.E.J
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sound Of Silence, исполнителя - L.E.J. Песня из альбома Christmas hors d'œuvre, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.12.2016
Лейбл звукозаписи: Suther Kane Films
Язык песни: Английский

Sound Of Silence

(оригинал)
Hello, darkness, my old friend
I've come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
'Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dared
Disturb the sound of silence
"Fools," said I, "You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you."
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence
And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said, "The words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence."

Звук Тишины

(перевод)
Здравствуй, темнота, мой старый друг
Я пришел поговорить с тобой снова
Потому что видение мягко ползет
Оставил свои семена, пока я спал
И видение, которое было посажено в моем мозгу
По-прежнему остается
В звуке тишины
В беспокойных снах я шел один
Узкие улочки из булыжника
«Под ореолом уличного фонаря
Я повернул воротник к холоду и сырости
Когда мне в глаза ударила вспышка неонового света
Это разделило ночь
И коснулся звука тишины
И в голом свете я увидел
Десять тысяч человек, а может и больше
Люди говорят, не говоря
Люди слышат, не слушая
Люди пишут песни, которые голоса никогда не разделяют
Никто не смел
Нарушить звук тишины
«Дураки, — сказал я, — вы не знаете
Тишина, как рак растет
Услышьте мои слова, которым я могу научить вас
Возьми мои руки, чтобы я мог дотянуться до тебя».
Но мои слова, как безмолвные капли дождя, падали
И эхом отозвалось в колодцах тишины
И люди кланялись и молились
Неоновому богу они сделали
И знак высветил свое предупреждение
В словах, которые он формировал
И знамение гласило: «Слова пророков
Написаны на стенах метро
И многоквартирные залы
И прошептал в звуках тишины».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Summer 2015 2015
Game Of Bells 2016
Hip Hop Mash Up 2015
Encore 2020
Survivor 2015
Par ego ft. Sofiane 2018
Hanging Tree 2015
Paris En Hiver 2020
Pas Peur 2020
Summer 2014 2015
Tu Es ft. Bigflo & Oli 2020
Acrobates 2018
Toucher Couler ft. Chilla 2020
Poupées russes 2018
La dalle 2015
Can't Hold Us 2015
Carol Of The Bells / Game Of Thrones 2022
Mots Noirs 2020
Milliards de Roses ft. Youssoupha 2020
La nuit 2018

Тексты песен исполнителя: L.E.J

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Palabra de Hombre 2021
Yes Sir That's My Baby 2013
Memories 2008
Khosara 1990
Lost 2 ft. Shiloh Dynasty 2021
Deti Zla 1997
Choir of Loss 2007
Jetzt oder nie 2021
Qing Chun Re Chao 1987
6 Feet 2022