Перевод текста песни We'll Solve It After - L.A. Salami

We'll Solve It After - L.A. Salami
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We'll Solve It After , исполнителя -L.A. Salami
Песня из альбома: Self Portrait in Sound EP
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sunday Best

Выберите на какой язык перевести:

We'll Solve It After (оригинал)Мы Решим Это После (перевод)
You know as well as I that even beauty has to die Ты не хуже меня знаешь, что даже красота должна умереть
And beauty is a bed of joy where we two lovers lie А красота - это ложе радости, где мы, двое влюбленных, лежим
And these moments may just be И эти моменты могут быть просто
A flash in the frying pan, «You see, nothing lasts» is what you said to me — Вспышка на сковороде: «Видишь ли, ничто не вечно» — вот что ты мне сказал —
it’s what we both believe это то, во что мы оба верим
And I know you’ve a lover back at home but it pleases me just to be alone with И я знаю, что у тебя дома есть любовник, но мне нравится просто быть наедине с
you — you said you felt it, too ты — ты сказал, что тоже это чувствовал
And must I bid you adieu? И я должен попрощаться с вами?
Is your Irish song to take leave soon? Ваша ирландская песня скоро уходит?
Is it fear that will take your lips away? Это страх отнимет у тебя губы?
It’s a problem that we grasp in between the laughter Это проблема, которую мы решаем между смехом
But you say «Hey, forget it.Но вы говорите: «Эй, забудь.
We’ll solve it after.» Мы решим это позже.»
When you climb on top of me it makes it easier to see that delight is a fair Когда ты взбираешься на меня сверху, становится легче увидеть, что наслаждение — это справедливое
maiden, and I shall not darken thee дева, и я не омрачу тебя
And even when I am fatigued in fact, I’d say especially, it’s then that you И даже когда я устал на самом деле, я бы сказал особенно, это тогда, когда ты
will melt my melancholy растопит мою меланхолию
And it ain’t so strenuous to see that you just might be even drowsily, mine И не так уж тяжело видеть, что ты просто можешь быть даже сонным, мой
But must I, with this aching pleasure nigh, fear that your soul will go away? Но должен ли я, приближаясь к этому мучительному удовольствию, бояться, что твоя душа уйдет?
It’s a problem that we’ve yet to master Это проблема, которую нам еще предстоит решить
But you say «Hey, forget it.Но вы говорите: «Эй, забудь.
We’ll solve it after.» Мы решим это позже.»
But eventually I’ll have to leave despite how I dread to leave you be; Но в конце концов мне придется уйти, несмотря на то, как я боюсь оставить тебя в покое;
that bed of ours is so serene — it is quite a scene эта наша постель так безмятежна — это настоящая сцена
But even scenes, however long they seem, have to cease to be, «You see, Но даже сцены, какими бы длинными они ни казались, должны перестать быть: «Видишь ли,
nothing lasts,» is what you said to me — it’s what we both believe ничто не вечно», — вот что ты сказал мне — это то, во что мы оба верим.
But for a moment can we just see Но на мгновение мы можем просто увидеть
What it’s like to leave the world be Каково это — оставить мир в покое
And must I put aside this dream? И должен ли я отказаться от этой мечты?
Is it fear that will take your words away? Это страх лишит вас слов?
It’s a problem that we grasp as our hearts beat faster Это проблема, которую мы схватываем, когда наши сердца бьются быстрее
But you say «Hey, forget it.Но вы говорите: «Эй, забудь.
We’ll solve it after»Решим после»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: