| Heard my mother cough to show her pain
| Слышал, как моя мать кашляет, чтобы показать свою боль
|
| Hidden behind the closed door again
| Спрятался за закрытой дверью снова
|
| My father must have wept when he came
| Мой отец, должно быть, плакал, когда пришел
|
| To have made such a sensitive boy
| Сделать такого чувствительного мальчика
|
| I’ve been fighting your holy war
| Я сражался с твоей священной войной
|
| Ever since you took that plane
| С тех пор, как вы взяли этот самолет
|
| Well, I say God bless all love the high lost
| Ну, я говорю, да благословит Бог всю любовь к высокой потерянной
|
| And the crackhead’s blistered vein
| И вздутая вена наркомана
|
| My boss keeps asking me to ask more questions
| Мой босс постоянно просит меня задавать больше вопросов
|
| And so I asked her why
| И поэтому я спросил ее, почему
|
| Then I asked her why man chose to work for his food
| Затем я спросил ее, почему человек решил работать за свою еду
|
| When it’s clear to me that he’d much rather die
| Когда мне ясно, что он скорее умрет
|
| And if we’re all equal does that mean every man’s due some luck
| И если мы все равны, значит ли это, что каждому человеку повезет?
|
| And how many roads must a man walk down before he stops giving a fuck
| И сколько дорог должен пройти человек, прежде чем он перестанет трахаться
|
| She said quit your yapping and get back to work
| Она сказала, перестань тявкать и возвращайся к работе
|
| Don’t you see that you’ve got costumers to serve
| Разве вы не видите, что у вас есть клиенты, которых нужно обслуживать?
|
| And I said «of course I can because everybody here’s a servant to someone else»
| И я сказал: «Конечно, я могу, потому что здесь все слуги кого-то другого»
|
| She said «stop talking now you’re boring me don’t you see that you’re just the
| Она сказала: «Перестань говорить, ты мне надоел, разве ты не видишь, что ты просто
|
| help»
| помощь"
|
| I woke up in a strange bed one sunday morning
| Я проснулся в чужой постели одним воскресным утром
|
| With a woman I did not love on my left hand side
| С женщиной, которую я не любил, слева от меня
|
| She looked as if she’d seen a ghost when she woke
| Она выглядела так, как будто увидела призрак, когда проснулась
|
| Screamed when she saw the horse head by my right
| Закричала, когда увидела голову лошади справа от меня
|
| She told me that her name was lady luck and that I should leave
| Она сказала мне, что ее зовут Леди Удача и что я должен уйти
|
| So I collected my stuff feeling slightly relieved
| Так что я собрала свои вещи, чувствуя легкое облегчение.
|
| She was spread eagle, spread out and spread bare
| Она была распростерта, распластана и обнажилась.
|
| And I was spread thin over the days and months that would proceed
| И я был растянут на дни и месяцы, которые продолжались
|
| She said, «don't you see if you think about it as one start one chance and one
| Она сказала: «Разве ты не видишь, если ты думаешь об этом как о одном начале, одном шансе и одном
|
| end»
| конец"
|
| And I said, «don't talk to me 'cause there can be a thousand if I pretend»
| И я сказал: «Не разговаривай со мной, потому что их может быть тысяча, если я притворяюсь»
|
| Oh, Tom Waits came to me in a dream
| О, Том Уэйтс пришел ко мне во сне
|
| With a swordfish stuck in the middle of his chest
| С меч-рыбой, застрявшей в середине его груди
|
| He poured me a glass of rum and pondered what’s the point
| Он налил мне стакан рома и задумался, в чем смысл
|
| You’re doomed to die however hard you try your best
| Как бы вы ни старались, вы обречены на смерть
|
| And you said the same thing when you left me
| И ты сказал то же самое, когда оставил меня
|
| When you took my devotion and my drive
| Когда ты забрал мою преданность и мой драйв
|
| But you left a starving boy when you hung your coat
| Но ты оставил голодающего мальчика, когда повесил пальто
|
| I’ll take that back now if you don’t mind
| Я заберу это сейчас, если вы не возражаете
|
| But I understand cause if you’re not sure where you are then you should move
| Но я понимаю, потому что, если вы не уверены, где находитесь, вам следует переехать
|
| And now that I am not I think that I will do some moving too
| И теперь, когда меня нет, я думаю, что тоже подвигаюсь
|
| Because if you think about it everybody here’s a servant to someone else
| Потому что, если подумать, здесь все слуги кого-то другого.
|
| And if you say you’re not then I suppose you’re a servant to yourself | И если вы говорите, что нет, то я полагаю, вы служите себе |