| They call me urban folk
| Меня называют городским людом
|
| But I’m just poor and broke
| Но я просто беден и сломлен
|
| And I provoke the forms of thought more like a rapper
| И я провоцирую формы мысли больше как рэпер
|
| But my thoughts far from divine
| Но мои мысли далеки от божественных
|
| Paint delusions in my mind
| Нарисуйте заблуждения в моем сознании
|
| As I walk around Northern London looking dapper
| Когда я иду по северному Лондону, выгляжу щеголевато
|
| I blaze a blunt of green
| Я пылаю зеленым
|
| While the days crawl up my spleen
| Пока дни ползут по моей селезенке
|
| Existential rage I age the more I suffer
| Экзистенциальная ярость Чем больше я старею, тем больше страдаю
|
| And the rainstorms come and go
| И ливни приходят и уходят
|
| With my pestilence in tow
| С моей чумой на буксире
|
| While the days forgo the noises that they buffer
| В то время как дни забывают шумы, которые они буферизуют
|
| My woman said goodbye
| Моя женщина попрощалась
|
| I felt that I could die
| Я чувствовал, что могу умереть
|
| But my debt was not done
| Но мой долг не был выполнен
|
| Death could be mistaken
| Смерть может быть ошибкой
|
| Cause I came home to dust
| Потому что я пришел домой в пыль
|
| And I drink it if I must
| И я пью его, если должен
|
| If in the modern world
| Если в современном мире
|
| Lust is all we’re chasing
| Похоть - это все, за чем мы гонимся
|
| But I think that’s a lie
| Но я думаю, что это ложь
|
| Because that all that that implies
| Потому что все, что подразумевает
|
| Is that the eye of thought is fake
| Разве что глаз мысли фальшивый
|
| And worth erasing
| И стоит стереть
|
| And no withdrawing will be done
| И снятие средств не будет выполнено.
|
| When this all benefits the sun
| Когда все это приносит пользу солнцу
|
| As the grays weigh in the lungs
| Поскольку серые весят в легких
|
| The wars they’re raging
| Войны, которые они бушуют
|
| My job is just a con
| Моя работа - это просто афера
|
| Where did it all go wrong?
| Где все пошло не так?
|
| But the song is worth the silence
| Но песня стоит тишины
|
| Of my supper
| моего ужина
|
| And if you ask me again
| И если вы спросите меня снова
|
| If the pain was worth the pen
| Если бы боль стоила пера
|
| I’d write the names of all my long lost lovers
| Я бы написал имена всех моих давно потерянных любовников
|
| And if patience is a sin
| И если терпение - грех
|
| Then the devil let me in
| Тогда дьявол впустил меня
|
| Tuned my strings and left me in the summer
| Настроил мои струны и оставил меня летом
|
| Cause godly fires being sown
| Потому что благочестивые огни сеются
|
| As I contemplate the tone
| Когда я созерцаю тон
|
| Of the speech that leaks from Dionysis' brother
| Из речи, которая просачивается от брата Диониса
|
| But there’s contented weather
| Но есть довольная погода
|
| In my hometown, my hometown
| В моем родном городе, моем родном городе
|
| With divided pleasures
| С разделенными удовольствиями
|
| In my hometown, my hometown
| В моем родном городе, моем родном городе
|
| It’s survived the fires
| Он пережил пожары
|
| My hometown, my hometown
| Мой родной город, мой родной город
|
| There’s much to admire
| Есть чем восхищаться
|
| In my hometown, my hometown
| В моем родном городе, моем родном городе
|
| Survived the fires
| Пережил пожары
|
| My hometown, my hometown
| Мой родной город, мой родной город
|
| There’s much to admire
| Есть чем восхищаться
|
| In my hometown, my hometown
| В моем родном городе, моем родном городе
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown
| Мой родной город
|
| My hometown | Мой родной город |