| I’m trying to put this thing to bed
| Я пытаюсь уложить эту штуку в постель
|
| I’ve drugged it in its sleep
| Я накачал его во сне
|
| There isn’t many memories
| воспоминаний не много
|
| I’m comfortable to keep
| мне удобно держать
|
| This ball keeps rolling on It’s heading for the streets
| Этот мяч продолжает катиться Он направляется к улицам
|
| Keep expecting you to send for me The invitation never comes
| Продолжайте ожидать, что вы пришлете за мной Приглашение никогда не приходит
|
| Each time I turn around
| Каждый раз, когда я оборачиваюсь
|
| There’s nothing there at all
| Там вообще ничего нет
|
| So tell me why I feel like
| Так скажи мне, почему я чувствую, что
|
| I’m up against a wall
| Я стою у стены
|
| But maybe it’s a flase alarm
| Но, возможно, это ложная тревога.
|
| And all the answers sound the same
| И все ответы звучат одинаково
|
| Just colours bleeding into one
| Просто цвета сливаются в один
|
| That doesn’t have a name
| У этого нет названия
|
| Maybe I can’t see
| Может быть, я не вижу
|
| Maybe it’s just me Now the curtain’s coming up The audience is still
| Может быть, это просто я. Теперь занавес поднимается. Зрители все еще
|
| I’m struggling to cater for
| Я изо всех сил пытаюсь удовлетворить
|
| The space I’m meant to fill
| Пространство, которое я должен заполнить
|
| And distance doesn’t care
| И расстояние не имеет значения
|
| Each time I turn around
| Каждый раз, когда я оборачиваюсь
|
| There’s nothing there at all
| Там вообще ничего нет
|
| So tell me why I feel like
| Так скажи мне, почему я чувствую, что
|
| I’m up against a wall
| Я стою у стены
|
| But maybe it’s a flase alarm
| Но, возможно, это ложная тревога.
|
| And all the answers sound the same
| И все ответы звучат одинаково
|
| Just colours bleeding into one
| Просто цвета сливаются в один
|
| That doesn’t have a name
| У этого нет названия
|
| Maybe I can’t see
| Может быть, я не вижу
|
| Maybe it’s just me
| Может быть, это только я
|
| I’m trying to put this thing to bed
| Я пытаюсь уложить эту штуку в постель
|
| I drugged it in its sleep
| Я накачал его во сне
|
| Remember what you said
| Помните, что вы сказали
|
| Are you comfortable to keep it? | Вам удобно его хранить? |