| I am a pain in you’re ass
| Я заноза в твоей заднице
|
| And I’m wondering how long it’s gonna last
| И мне интересно, как долго это будет продолжаться
|
| Be my mirror, be my friend,
| Будь моим зеркалом, будь моим другом,
|
| Be the workhouse of the energy
| Будь работным домом энергии
|
| I twist your arm to spin
| Я поворачиваю твою руку, чтобы вращаться
|
| Everyday, like a power station
| Каждый день, как электростанция
|
| You know it isn’t good
| Вы знаете, что это нехорошо
|
| I know you’re burning too much wood
| Я знаю, что ты сжигаешь слишком много дров
|
| Oh, and you burn out
| О, и ты выгораешь
|
| The twisted irony is
| Извращенная ирония
|
| Your ashes come home to me
| Твой прах возвращается ко мне
|
| Come home to me
| Приходи ко мне домой
|
| So we take a walk
| Итак, мы прогуляемся
|
| To make some sense
| Чтобы иметь какой-то смысл
|
| And I’m wondering if you fancy my advance
| И мне интересно, нравится ли вам мое продвижение
|
| I have pushed you
| я толкнул тебя
|
| Way too far
| Слишком далеко
|
| And you say Fuck you little princess
| И ты говоришь: «Да пошел ты, маленькая принцесса».
|
| Who the hell do you think you are?
| Кем, черт возьми, ты себя считаешь?
|
| Everyday, like a power station
| Каждый день, как электростанция
|
| You know it isn’t good
| Вы знаете, что это нехорошо
|
| You know you’re burning too much wood
| Вы знаете, что сжигаете слишком много дров
|
| But I said if you burn out
| Но я сказал, если ты сгоришь
|
| The twisted irony is
| Извращенная ирония
|
| Your ashes come home to me
| Твой прах возвращается ко мне
|
| Come home to me
| Приходи ко мне домой
|
| Come home to me
| Приходи ко мне домой
|
| Yeah well your ashes come home to me
| Да, твой прах возвращается ко мне.
|
| Come home to me
| Приходи ко мне домой
|
| Come home to me | Приходи ко мне домой |