Перевод текста песни Zwischen Himmel & Hölle - Kontra K

Zwischen Himmel & Hölle - Kontra K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zwischen Himmel & Hölle, исполнителя - Kontra K. Песня из альбома Erde & Knochen, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 10.05.2018
Лейбл звукозаписи: BMG Rights Management, Kontra K
Язык песни: Немецкий

Zwischen Himmel & Hölle

(оригинал)

Между раем и адом

(перевод на русский)
Ich denk' an die Tage ohne Steaks oder RolexЯ вспоминаю дни без стейков или Ролексов:
Nur ein Cent, kein Benz,Считаю каждый цент, нет ни одного Мерса,
Leben nach dem KodexЖизнь по кодексу,
Jeden Tag um sechs,Каждый день встаю ровно в шесть,
Ich acker' mich zu TodeПашу до смерти,
Von Montag bis Mittwoch dieselbe GarderobeС понедельника по среду та же одежда,
Und für bisschen extra CashИ за небольшую доплату
Entwickelt man MethodenРазрабатываешь методы.
Früher vor der Bühne,Раньше стоял перед сценой,
Heute findest du mich obenСегодня ты найдёшь меня на вершине.
Hinter meinem Rücken sagen,За моей спиной говорят,
Ich bin abgehoben,Что я оторвался от реальности,
Aber die Päckchen, die ich trage, Bruder,Но мои ноши, брат,
Halten mich am BodenПрижимают меня к земле.
Zwischen Fake-FriendsСреди всех этих псевдодрузей
Und Filter geht Realness verlorenИ фильтров теряется реальность,
Zu viel dieser Liebe ist gelogenМногое из этой любви — ложь.
Und auch wenn mich die ScheißeИ даже когда меня это дерьмо
Runterzieht wie ein AnkerТянет вниз, словно якорь,
Ich bleibe dankbar (ja, man)Я остаюсь благодарным
--
So weit weg von Gut und BöseГде-то далеко, между добром и злом,
Blicke wie Eis, woll'n die Sonne sehenЛедяные взгляды хотят увидеть солнце.
Der kalte Wind weht uns entgegen,Холодный ветер дует нам навстречу,
Doch heißes Blut fließt durch die VenenНо горячая кровь течёт по венам.
Zwischen Himmel und Hölle ist, wo wir lebenМежду раем и адом место, где мы живём,
Hängen über dem Abgrund an seidenen FädenВисим над пропастью на волоске.
Keine Schwäche zeigen — die einzige Regel,Не показывать слабость — единственное правило,
Doch im strömenden RegenНо под проливным дождём
Sieht man keine TränenНе видно слёз.
--
Auch wenn alles zerbricht,Даже когда всё разбивается,
Die Scherben spiegeln das LichtОсколки отражают свет.
--
Die Träume eingerollt in einem Paper,Мечты свёрнуты в трубочку,
Dann verbranntПотом сожжены.
Keine Knete auf der BankНет денег на счету
Und die Miete kam vom AmtИ пришла квитанция об арендной плате.
Strom nicht bezahlt, nur die Kerzen waren anЭлектричество не оплачено, зажигали свечи.
Und mein Spiegelbild geseh'nИ видев своё отражение
In einer Scherbe an der WandВ разбитом зеркале на стене,
Hab' mich jeden Tag gefragt:Я каждый день спрашивал себя:
„Warum ich, gottverdammt"Почему я, чёрт возьми,
Muss ich leben wie ein Hund,Должен жить как собака,
Um zu sterben wie ein Mann?“Чтобы умереть как человек?"
Von da an hieß es jetztС тех пор я жил только настоящим
Und nicht mehr irgendwannИ больше никаких "когда-нибудь".
Der Weg war noch so lang,Путь был ещё так долог,
Ich nahm die Beine in die HandЯ взял ноги в руки,
Nahm ein'n Stift in die Hand,Взял карандаш в руку –
Drück' mein Leben durch den Stift auf das BlattЗапечатлеваю им свою жизнь на листе бумаги.
Dreißig Tausend Seiten späterСпустя 30 000 страниц
Blick auf den Strand, Blick auf die Bank,Смотрю на пляж, смотрю на счёт в банке,
Zahl'n grinsen mich an (haha)Цифры улыбаются мне
Und mir geht's gut, Gott sei Dank!И, слава Богу, у меня всё хорошо!
--
So weit weg von Gut und Böse...Где-то далеко, между добром и злом...
--
Auch wenn alles zerbricht,Даже когда всё разбивается,
Die Scherben spiegeln das LichtОсколки отражают свет.
--
Mit dem Kopf über Wasser,Держим голову над водой,
Die Taschen voller SteineКарманы набиты камнями.
Könnten heulen, doch wir lachen,Могли бы выть, но мы смеёмся,
Weil die Sneaker noch weiß sindПотому что сникеры ещё незапачканы.
Woll'n nur gradeaus,Хотим идти только прямо,
Aber müssen Slalom laufen,А должны передвигаться зигзагом,
Weil der Weg ist voller ScheißeПотому что на пути полно всякого дерьма.
Jeden Tag das GleicheКаждый день одно и то же,
Zum Sterben zu viel,Чтобы умереть, этого слишком много,
Doch zum Überleben reicht esНо, чтобы выживать, хватает.
Und jeder hatte Zweifel,И каждый сомневался,
Doch von hier unten nach obenНо путь снизу наверх
Ist gar nicht so weit weg,Не так и далёк –
Weil wir der Beweis sindМы доказательство тому.
--
Auch wenn alles zerbrichtДаже когда всё разбивается,
Die Scherben spiegeln das LichtОсколки отражают свет.
--

Zwischen Himmel & Hölle

(оригинал)
Ich denk' an die Tage ohne Sex oder Rolex
Nur ein Cent, kein Benz, Leben nach dem Kodex
Jeden Tag um sechs, ich acker' mich zu Tode (was?)
Von Montag bis Mittwoch dieselbe Garderobe
Und für bisschen extra Cash entwickelt man Methoden
Früher vor der Bühne, heute findest du mich oben
Hinter meinem Rücken sagen, ich bin abgehoben
Aber die Päckchen, die ich trage, Bruder, halten mich am Boden
Zwischen Fake-Friends und Filter geht Realness verloren
Zu viel dieser Liebe ist gelogen
Und auch wenn mich die Scheiße runterzieht wie ein Anker
Ich bleibe dankbar (ja, Mann)
So weit weg von Gut und Böse
Blicke wie Eis, woll’n die Sonne sehen
Der kalte Wind weht uns entgegen
Doch heißes Blut fließt durch die Venen
Zwischen Himmel und Hölle ist, wo wir leben
Hängen über dem Abgrund an seidenen Fäden
Keine Schwäche zeigen — die einzige Regel
Doch im strömenden Regen sieht man keine Tränen
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Die Träume eingerollt in einem Paper, dann verbrannt
Keine Knete auf der Bank und die Miete kam vom Amt
Strom nicht bezahlt, nur die Kerzen waren an
Und mein Spiegelbild geseh’n in einer Scherbe an der Wand
Hab' mich jeden Tag gefragt, «Warum ich, gottverdammt
Muss ich leben wie ein Hund, um zu sterben wie ein Mann?»
Von da an hieß es jetzt und nicht mehr irgendwann
Der Weg war noch so lang, ich nahm die Beine in die Hand
Nahm ein’n Stift in die Hand, drück' mein Leben durch den Stift auf das Blatt
30.000 Seiten später Blick auf den Strand
Blick auf die Bank, Zahl’n grinsen mich an (haha)
Und mir geht’s gut, Gott sei Dank
So weit weg von Gut und Böse
Blicke wie Eis, woll’n die Sonne sehen
Der kalte Wind weht uns entgegen
Doch heißes Blut fließt durch die Venen
Zwischen Himmel und Hölle ist, wo wir leben
Hängen über dem Abgrund an seidenen Fäden
Keine Schwäche zeigen — die einzige Regel
Doch im strömenden Regen sieht man keine Tränen
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Mit dem Kopf über Wasser, die Taschen voller Steine
Könnten heulen, doch wir lachen, weil die Sneaker noch weiß sind
Woll’n nur ge­ra­de­aus
Aber müssen Slalom laufen, weil der Weg ist voller Scheiße
Jeden Tag das Gleiche
Zum Sterben zu viel, doch zum Überleben reicht es
Und jeder hatte Zweifel
Doch von hier unten nach oben ist gar nicht so weit weg
Weil wir der Beweis sind
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht
Auch wenn alles zerbricht
Die Scherben spiegeln das Licht

Между небом и адом

(перевод)
Я думаю о днях без секса или Ролекса
Просто копейки, не бенз, живущие по коду
Каждый день в шесть я работаю до смерти (что?)
Один и тот же гардероб с понедельника по среду
И за немного дополнительных денег вы разрабатываете методы
Раньше я был перед сценой, теперь ты найдешь меня наверху
Говоря за моей спиной, я с крючка
Но посылки, которые я ношу, брат, держат меня на земле.
Реальность теряется между фальшивыми друзьями и фильтрами
Слишком большая часть этой любви - ложь
И даже если это дерьмо тянет меня вниз, как якорь
Я остаюсь благодарным (да, чувак)
Так далеко от добра и зла
Похоже на лед, хочу увидеть солнце
Холодный ветер дует против нас
Но по венам течет горячая кровь
Между раем и адом мы живем
Повиснув над пропастью на шелковых нитях
Не показывать слабости — единственное правило
Но под проливным дождем ты не видишь слёз
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Мечты завернуты в бумагу, а затем сожжены
В банке нет бабла, а арендная плата поступила из офиса.
Электричество не оплачено, горят только свечи
И мое отражение видно в осколке на стене
Я спрашивал себя каждый день: «Почему я, черт возьми,
Должен ли я жить как собака, чтобы умереть как человек?»
С тех пор это было сейчас, а не когда-нибудь
Путь был еще так долог, я взял ноги в руки
Взял ручку в руку, прижал мою жизнь пером к бумаге.
30 000 страниц спустя глядя на пляж
Посмотри на банк, цифры улыбаются мне (ха-ха)
И я в порядке, слава Богу
Так далеко от добра и зла
Похоже на лед, хочу увидеть солнце
Холодный ветер дует против нас
Но по венам течет горячая кровь
Между раем и адом мы живем
Повиснув над пропастью на шелковых нитях
Не показывать слабости — единственное правило
Но под проливным дождем ты не видишь слёз
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Голова над водой, карманы полны камней
Могли бы плакать, но мы смеемся, потому что кроссовки все еще белые
Просто хочу идти прямо
Но нужно бежать слалом, потому что путь полон дерьма
Каждый день одно и то же
Слишком много, чтобы умереть, но достаточно, чтобы выжить
И у всех были сомнения
Но это не так далеко отсюда до вершины
Потому что мы доказательство
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Даже если все сломается
Осколки отражают свет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Runaway ft. Rompasso, Kontra K 2022
I Like It ft. Kontra K, AK Ausserkontrolle 2018
Letzte Träne 2019
Warnung 2019
Alles was sie will 2019
Puste sie weg 2020
Meow ft. Элджей 2022
Alles ist Musik ft. JANAGA 2021
Oder nicht 2018
Nur ein Grund ft. Jah Khalib 2019
In Cold Blood ft. Kontra K 2018
Social Media 2022
Blei ft. Veysel 2019
Freunde 2020
Asphalt & Tennissocken 2021
Tiefschwarz ft. Samra 2020
Kampfgeist 4 2019
2 Seelen 2017
Wenn das Schicksal trifft 2021
Diese eine Melodie 2021

Тексты песен исполнителя: Kontra K