| Hier steh’n zwölf Jahre ackern wie ein Hund für einen Traum
| Вот стою двенадцать лет, пашу, как собака, за мечту
|
| Jetzt steh' ich da und hoffe, Gott weckt mich nicht auf
| Теперь я стою там и надеюсь, что Бог не разбудит меня
|
| Ich flüster' meiner Frau: «Bitte, hab Vertrau’n
| Я шепчу жене: «Пожалуйста, доверься
|
| Aus den Steinen, die sie legen, Baby, bau' ich euch ein Haus.»
| Из камней, которые они кладут, детка, я построю тебе дом».
|
| Glaub mir, niemand hält mich auf
| Поверь, меня никто не останавливает
|
| Doch wenn aus Stift und Blatt ein Business wird
| Но когда карандаш и бумага становятся бизнесом
|
| Weckt der Schatten, den das Blitzlicht wirft
| Пробуждает тень, отбрасываемую фонариком
|
| Böse Geister auf, dann wird aus «Lass die Scheiße sein, Bruder!»
| Злые духи поднимаются, а потом: "Да будет дерьмо, брат!"
|
| «Ich habe schon immer dran geglaubt!»
| — Я всегда в это верил!
|
| Doch niemand hier macht das für mich, ich alleine leb' diese Scheiße
| Но никто здесь не делает это для меня, я живу этим дерьмом один
|
| Mit paar stabilen Jungs und 'ner bomben Fanbase an der Seite
| С парой стабильных парней и фан-базой бомбы на стороне
|
| Denn niemand hier trägt mein Päckchen außer meine Beine
| Потому что здесь никто не несет мою посылку, кроме моих ног.
|
| Und den Rest drückt der Stift mit meinem Blut auf jede Seite
| А остальное перо моей кровью пишет на каждой странице
|
| Komm, wir leben hoch, ein Hoch auf die Verräter
| Давай, давай жить высоко, ура предателям
|
| Ein Toast auf alle meine Gegner
| Тост за всех моих противников
|
| Nur das Beste für euch in den Gläsern
| Только лучшее для тебя в очках
|
| Also trinkt, denn ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
| Так что пей, потому что без тебя дерьмо было бы слишком легко
|
| Zu leicht, zu leicht, zu leicht
| Слишком легко, слишком легко, слишком легко
|
| Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
| Без тебя дерьмо было бы слишком просто
|
| Zu leicht, zu leicht, zu leicht
| Слишком легко, слишком легко, слишком легко
|
| Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
| Без тебя дерьмо было бы слишком просто
|
| Sie machen auf stabil
| Они действуют стабильно
|
| Doch sind so standhaft wie die Blätter im Wind, mal hier und mal da
| Но непоколебимы, как листья на ветру, иногда здесь, иногда там
|
| Brechen nicht das Brot mit einem Bruder, sondern nur ihr Wort
| Не преломляй хлеба с братом, только их слово
|
| Statt der Liebe gibt es hier nur Verrat
| Вместо любви только предательство
|
| Ich bin nicht gemacht für diese Industrie
| Я не создан для этой отрасли
|
| Wo man mir beigebracht hat, nicht immer nur allein an mich zu denken
| Где меня учили не всегда думать только о себе
|
| Doch all der Schnaps und das Puder, das Geld und die Luder
| Но весь ликер и порошок, деньги и суки
|
| Macht aus Blutsbrüdern ehrenlose Menschen
| Сделать кровных братьев бесчестными
|
| Ich kam von gar nix und weniger mit 'nem Arschtritt zu paar Klicks
| Я перешел от ничего и меньше с пинком под зад к нескольким кликам
|
| Von einem der abrät zu 'nem Artist, bei den Festivals zerbrechen
| От того, кто не советует, до артиста, который распадается на фестивалях
|
| Geb' zurück, was ich kann, und was ich kann ist bisschen Rap
| Отдай то, что я могу, и то, что я могу сделать, это немного рэпа
|
| Steh' für Werte, als einer von den letzten
| Стоять за ценности, как один из последних
|
| Je weniger ich hasse, umso mehr Kraft bleibt für mich
| Чем меньше я ненавижу, тем больше у меня остается сил
|
| Warum 'ne Kugel in dein’n Lauf, wenn den Abzug keiner drückt?
| Зачем пускать пулю в ствол, если никто не нажимает на курок?
|
| Das scheiß Problem, dass man den ganzen Ozean für sie durchschwimmt
| Чертова проблема, ты переплываешь весь океан ради нее.
|
| Doch wenn es drauf ankommt geh’n die Wichser für dich nicht einmal ein Stück
| Но когда дело доходит до этого, дрочеры даже на шаг не пойдут за тобой.
|
| Komm, wir leben hoch, ein Hoch auf die Verräter
| Давай, давай жить высоко, ура предателям
|
| Ein Toast auf alle meine Gegner
| Тост за всех моих противников
|
| Nur das Beste für euch in den Gläsern
| Только лучшее для тебя в очках
|
| Also trinkt, denn ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
| Так что пей, потому что без тебя дерьмо было бы слишком легко
|
| Zu leicht, zu leicht, zu leicht
| Слишком легко, слишком легко, слишком легко
|
| Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht
| Без тебя дерьмо было бы слишком просто
|
| Zu leicht, zu leicht, zu leicht
| Слишком легко, слишком легко, слишком легко
|
| Ohne euch wär' die Scheiße zu leicht | Без тебя дерьмо было бы слишком просто |