Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tick Tack, исполнителя - Kontra K.
Дата выпуска: 26.05.2016
Язык песни: Немецкий
Tick Tack(оригинал) |
Noch drei Stunden, wie schlag ich bloß die Zeit tot? |
Nur zwei Minuten — fuck, verdammt ich muss gleich los! |
Dreißig Sekunden zu spät gewesen |
Dann sieben Tage lang nur Regen und Nebel |
Noch ein Leben, wie werd' ich bloß die Zeit los? |
Keine Hektik, kein «Fuck, verdammt, ich muss gleich los!» |
Keine Sekunde zu spät gewesen |
Und kein Tag im Leben im Regen und Nebel |
Jeder was er kann und ich 24/7 |
Der einzige der bleibt, ist der Mann in meinem Spiegel |
8760 Tage ohne Liebe |
Und wem willst du noch trauen, wenn die Paranoia zu viel wird? |
Sechzig Sekunden sind schnell eine Stunde |
Leider oft eine zu wenig, wenn schon wieder ein Tag um ist |
Es kommt, geht schneller als dir lieb ist |
Weil das, was nach 50:50 bleibt, nicht mehr viel ist |
6 Uhr 30 aufstehen, zwei Uhr nachts nach Hause |
Drei Monate wieder nur ackern auf den Baustellen |
Oder ein Jahr durch, mit nur einer Woche Pause |
Und fünf Minuten beten, dass es aufhört |
Ein halbes Jahr schreiben an nur achtzig Minuten |
Mein Leben auf Papier und die Wixxer laden’s auf Youtube |
Zwei Jahre zurück, ich war ein Umgang der nicht gut tut |
Heute schicken sich die Kids meine Tracks via Bluetooth |
Noch drei Stunden, wie schlag ich bloß die Zeit tot? |
Nur zwei Minuten — fuck, verdammt ich muss gleich los! |
Dreißig Sekunden zu spät gewesen |
Dann sieben Tage lang nur Regen und Nebel |
Noch ein Leben, wie werd' ich bloß die Zeit los? |
Keine Hektik, kein «Fuck, verdammt, ich muss gleich los!» |
Keine Sekunde zu spät gewesen |
Und kein Tag im Leben im Regen und Nebel |
Ein ganzes Leben ist zu kurz, weil die Uhr weiter tickt |
Der Zeiger sich solang dreht, bis es dich dann erwischt |
Du kannst so schnell rennen wie du willst |
Doch es kriegt auch dich, bringt nichts, sondern genieß' jeden Schritt |
Lass die Zahlen Zahlen und dein Job mal dein Job sein |
Nimm die Beine in die Hand und jogg', mach dein Kopf frei |
Geboren werden, Schulstress, Pubertät, dann Hochzeit |
Die Karriereleiter, Kinder machen, Baum pflanzen, drauf geh’n |
Ein guter Plan, doch nehm' mir paar Sekunden für mich selber |
Und schau mir genau diese Welt an |
Damit ich lachen kann, wenn das Leben vor mir zurückspult |
Alles lief wie es soll und ich nichts bereu' |
Also nutz ich die Zeit, solang sie mir bleibt |
Und bilde mir ein, dass sie ewig währ |
Jede Sekunde, macht uns lebenswert |
Denn wie langweilig wär's, wenn alles ewig wär? |
Noch drei Stunden, wie schlag ich bloß die Zeit tot? |
Nur zwei Minuten — fuck, verdammt ich muss gleich los! |
Dreißig Sekunden zu spät gewesen |
Dann sieben Tage lang nur Regen und Nebel |
Noch ein Leben, wie werd' ich bloß die Zeit los? |
Keine Hektik, kein «Fuck, verdammt, ich muss gleich los!» |
Keine Sekunde zu spät gewesen |
Und kein Tag im Leben im Regen und Nebel |
(перевод) |
Еще три часа, как убить время? |
Всего две минуты — блять, мне нужно идти прямо сейчас! |
Опоздание на тридцать секунд |
Потом семь дней только дождь и туман |
Еще одна жизнь, как мне избавиться от времени? |
Никакой спешки, никакого "Блядь, черт возьми, мне скоро надо идти!" |
Ни секунды не поздно |
И ни дня в дождь и туман |
Каждый что может и я 24/7 |
Единственный, кто остается, это мужчина в моем зеркале |
8760 дней без любви |
И кому еще вы хотите доверять, когда паранойя становится слишком большой? |
Шестьдесят секунд - это почти час |
К сожалению, часто слишком мало, когда другой день закончился |
Это происходит быстрее, чем вы хотели бы |
Потому что то, что осталось после 50:50, уже не так много |
Подъем в 6:30, дом в 2:00 |
Три месяца просто пахали на стройках |
Или год подряд с недельным перерывом |
И молитесь пять минут, чтобы это прекратилось |
Полгода писать всего восемьдесят минут |
Моя жизнь на бумаге, и Wixxers загружают ее на Youtube |
Два года назад я был компанией, которая не приносит вам никакой пользы. |
Сегодня дети пересылают друг другу мои треки по блютусу. |
Еще три часа, как убить время? |
Всего две минуты — блять, мне нужно идти прямо сейчас! |
Опоздание на тридцать секунд |
Потом семь дней только дождь и туман |
Еще одна жизнь, как мне избавиться от времени? |
Никакой спешки, никакого "Блядь, черт возьми, мне скоро надо идти!" |
Ни секунды не поздно |
И ни дня в дождь и туман |
Целая жизнь слишком коротка, потому что часы продолжают тикать |
Указатель поворачивается, пока не поймает вас |
Вы можете бежать так быстро, как хотите |
Но это тебя тоже достанет, ничего хорошего не принесет, просто наслаждайся каждым шагом |
Позвольте цифрам считаться, и пусть ваша работа будет вашей работой |
Возьми ноги в руки и беги, проветри голову |
Рождение, школьный стресс, половое созревание, затем брак |
Карьерная лестница, заведи детей, посади дерево, взберись на него |
Хороший план, но уделите несколько секунд себе |
И посмотри на меня прямо в этом мире |
Так что я могу смеяться, когда жизнь перематывается передо мной. |
Все прошло как надо и я ни о чем не жалею |
Так что я использую время, пока оно у меня есть. |
И представьте, что это длится вечно |
Каждая секунда делает нас достойными жизни |
Ведь как было бы скучно, если бы все было вечным? |
Еще три часа, как убить время? |
Всего две минуты — блять, мне нужно идти прямо сейчас! |
Опоздание на тридцать секунд |
Потом семь дней только дождь и туман |
Еще одна жизнь, как мне избавиться от времени? |
Никакой спешки, никакого "Блядь, черт возьми, мне скоро надо идти!" |
Ни секунды не поздно |
И ни дня в дождь и туман |