Перевод текста песни K.E.L.L.E.R - Kontra K, Skinny Al

K.E.L.L.E.R - Kontra K, Skinny Al
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни K.E.L.L.E.R , исполнителя -Kontra K
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

K.E.L.L.E.R (оригинал)K.E.L.L.E.R (перевод)
Ich hab die Tür abgeschlossen я запер дверь
Ich zähl mein Geld allein im Keller Я считаю свои деньги один в подвале
Sind sie auch oft alleine mit ihrem vielen Geld? Вы часто остаетесь наедине со всеми своими деньгами?
Kennen auch sie das Gefühl, dass alle Freunde nur ihr Geld wollen? Вам тоже знакомо чувство, что всем друзьям нужны только их деньги?
Bruder bis hier her liefs noch ganz gut Брат до сих пор шел довольно хорошо
Ich mach drei Kreuze in meinem Buch Я поставил три креста в своей книге
Denn ich habe viel zu lange nach guten Leuten gesucht Потому что я слишком долго искал хороших людей
Enttäuschung viel zu groß, aber meine Erwartungen gesunken Слишком большое разочарование, но мои ожидания упали
Denn jetzt trocknet das Blut schnell, an allen meinen alten Wunden Потому что теперь кровь быстро сохнет на всех моих старых ранах
Lehrgeld genug bezahlt, doch alles andere gebunkert Плата за обучение достаточная, а все остальное припрятано
Aber werde nicht zu einer der Ratten, die sich fickt für hundert Но не становись одной из тех крыс, которые трахают себя за сотню
Oder die dich fickt für hundert Или кто трахает тебя за сто
Bei mir geht nichts über mein Wort, auch nicht der Hunger Для меня ничто не сравнится с моим словом, даже голод
Doch ich glaub nicht mehr an Wunder Но я больше не верю в чудеса
Papier keine Bedeutung, immer nur Mittel zum Zweck Бумага не имеет значения, только средство для достижения цели
Aber für manche Leute, bedeuten nur die Mittel den Zweck Но для некоторых людей только средства означают конец
Deshalb zwingt ihr mich schlimmer zu werden, als der Rest Вот почему ты заставляешь меня быть хуже остальных
Pack mein Geld, schließ es weg, bis auf den aller letzten Cent Собери мои деньги, запри их, каждую копейку.
Was hat stolz noch für Gewicht, wenn man ihn aufwiegt in Cash Какой вес имеет гордость, когда вы взвешиваете ее наличными
Und ein Können für ein Sinn, geh und kauf dir doch die Welt И умение для чувства, иди и купи мир
Jedes Lachen so gefälscht, du glaubst es nicht mal selbst Каждый смех такой фальшивый, что ты даже сам не веришь
Ich kann keinem mehr vertauen und vertrau nicht mal mein Geld Я больше никому не могу доверять, и я даже не доверяю своим деньгам
Ich zähl mein Geld allein im Keller Я считаю свои деньги один в подвале
Ich bring es nicht einmal zur Bank ich hab noch nie etwas verliehen Я даже не беру его в банк, я никогда ничего не давал взаймы
Zähl mein Geld allein im Keller Считай мои деньги в одиночестве в подвале
Und das Teilen fällt mir schwer, deshalb sitz ich in meim Keller И мне трудно поделиться, поэтому я сижу в своем подвале
Im Keller, ganz allein zähl mein Geld allein im Keller В подвале, в полном одиночестве считаю мои деньги в подвале
Ganz allein, ich zähl mein Geld allein im Keller, im Keller В полном одиночестве я считаю свои деньги один в подвале, в подвале
Ich zähl mein Geld allein im Keller Я считаю свои деньги один в подвале
Money, Money, Money Деньги деньги деньги
Mama hatte immer gesagt, teil dein Brot wenn du kannst Мама всегда говорила, поделись своим хлебом, если можешь
Gibs den anderen etwas ab, wenn du Geld genug hast Дайте что-нибудь другим, когда у вас будет достаточно денег
Ich Idiot mach den Jackpots allein auf riski Я, идиот, делаю джекпоты в одиночку, рискуя
Du warst an der Ecke, ich komm raus und machte fifty, fifty Ты был на углу, я выйду и сделаю пятьдесят, пятьдесят
Weil ich reinen Herzen und so 'ne gute Seele bin Потому что я чист сердцем и такой доброй душой
Checkt ich nie, das jeder von euch Heuchlern nur 'ne Ratte ist Я никогда не проверял, что каждый из вас, лицемеров, просто крыса
Mein aller letztes Hemd geben, kein Problem für mich Отдать последнюю рубашку для меня не проблема.
Du wirst immer Bruder sein Skinny, solange du genug Patte gibst Ты всегда будешь братом Скинни, пока ты достаточно хлопаешь
Ich sage nun zur Verbrecherehre ade Я прощаюсь с преступной честью
Es ist Zeit für die Geldscheffel-Mentalität Пришло время для менталитета деньги-бастер
Wenn du Geld im Kopf hast, brauchst du meine Nummer nicht wählen Если у тебя на уме деньги, тебе не нужно набирать мой номер
Jetzt hab ich’s kapiert, du musst Schwein sein in dieser Welt Теперь я понял, ты должен быть свиньей в этом мире
Gierige Frage, wo sind all die Gönner hin Жадный вопрос, куда делись все покровители
Fragt ruhig ihr Geier, vieleicht sind sie grad im Keller drin Не стесняйтесь спрашивать вас, стервятники, может быть, они сейчас в подвале
Ob du Kredit brauchst, interessiert mich nicht die Bohne Мне плевать, нужен ли тебе кредит
Dreh mich um und geh' runter in den Keller und zähl die KohleОбернитесь и спуститесь в подвал и посчитайте уголь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: