Перевод текста песни Rückendeckung - Kontra K

Rückendeckung - Kontra K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rückendeckung , исполнителя -Kontra K
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2016
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Rückendeckung (оригинал)Rückendeckung (перевод)
Nimm mein Namen aus dei’m Mund Убери мое имя изо рта
Er wird nur dreckig wenn du redest Он пачкается только когда ты говоришь
Jedesmal wenn du abkackst, wegen deinem langweiligen Leben Каждый раз, когда ты гадишь из-за своей скучной жизни
Steh ich neben dir und lach dich aus, verdammt Я стою рядом с тобой и смеюсь над тобой, черт возьми
Deine Zähne sind so weiß, aber das Lächeln so falsch Твои зубы такие белые, но улыбка такая фальшивая
Du bleibst, nur einer von tausenden Wichsern die reden sie machen mich kalt Ты остаешься всего лишь одним из тысяч придурков, которые говорят, что убивают меня.
Die Zeit lässt mich vergessen wer ihr seid Время заставляет меня забыть, кто ты
Aber niemals die dreckigsten Taten begangen aus Neid, so falsch kann keiner sein Но никогда не совершал самых грязных дел из зависти, никто не может ошибаться
Doch täusch dich nicht, auch wenn sie freundlich ist Но не заблуждайтесь, даже если она дружелюбна
Meuchelt sie, weil sie schon lange mit dem Teufel fickt Убейте ее, потому что она долгое время трахалась с дьяволом
Freunde sind, zu selten oder sterben weg Друзья слишком редки или умирают
Viele wollen immer nur ein Teil von dir, denn du erfüllst den Zweck Многие всегда хотят только часть тебя, потому что ты выполняешь цель
Kein Respekt, weil sie nicht mehr zu schätzen wissen Нет уважения, потому что они больше не ценят
Ich war mal Freund, doch habe kein Platz mehr für Messer im Rücken Раньше я был другом, но у меня больше нет места для ножей в спине
Ich mach, meine Panzer dicker um mich besser zu schützen Я делаю свою броню толще, чтобы лучше защитить себя.
Vor Geld über Familie, ohne schlechtes Gewissen, Dikka Перед деньгами над семьей, без угрызений совести, Дикка
Ganovenehre hat fast jeder verlernt Почти все забыли, как быть мошенником
Doch mein Vater brachte mir bei, rede nicht bei Bullen, aber werde mir zu liebe, Но мой отец научил меня, не разговаривай с копами, но ради меня,
doch nur ein ehrlicher Kerl, gesagt getan а просто честный парень сказал сделано
Ich hab aus Fehlern gelernt Я учился на ошибках
Nimm mein Namen aus dei’m Mund Убери мое имя изо рта
Er wird nur dreckig wenn du redest Он пачкается только когда ты говоришь
Jedesmal wenn du abkackst, wegen deinem langweiligen Leben Каждый раз, когда ты гадишь из-за своей скучной жизни
Steh ich neben dir und lach dich aus, verdammt Я стою рядом с тобой и смеюсь над тобой, черт возьми
Kaum geht es um die Kohle, sind sie immer noch alle die gleichen Как только речь идет о деньгах, они все равно
Außer ein paar Narben und Falten, alles scheiße За исключением нескольких шрамов и морщин, это отстой
Ich habe meinen Blick überall und kämpf alleine У меня глаза повсюду, и я сражаюсь один
Dennoch stehen stabile Jungs mir noch immer Loyal zur Seite Тем не менее, стабильные парни по-прежнему верны мне.
Aber was bringt mir das, wenn ich nicht auch Schussfest bin? Но какая мне от этого польза, если я тоже не пуленепробиваемый?
Durch Angst vorm kämpfen, drückt man schneller ab Страх драки заставляет быстрее нажимать на курок
Die Ratten treten auch noch zu, wenn man schon am Boden liegt Крысы пинаются, даже когда ты уже на земле
Also mach dich so fit du nur kannst Так что будь в форме, насколько ты можешь
Weil zu viel Wut, Neid und Hass, tötet die Ehre in dir Потому что слишком много гнева, зависти и ненависти убивает в тебе честь
Keine Skrupel andere zu ficken, doch nie im Leben mit mir Без угрызений совести трахаю других, но никогда в жизни со мной
Hier lauern Hyänen, sie fressen dich auf Здесь прячутся гиены, они тебя съедят
Ich habe mein Ohr auf der Straße, aber mein Herz tickt grade aus У меня есть ухо на улице, но мое сердце просто тикает
Mach mal Business du Clown, doch nichts kommt bei raus Делай бизнес, клоун, но ничего не выходит
Alle deine Brüder kacken ab, während du absitzt im Bau Все твои братья какают, пока ты сидишь в норе
Keinem vertrauen, hab ein Auge in meinem Hinterkopf Никому не верь, следи за моими мыслями
Damit ich sehen kann, wer von euch Schlangen als nächstes kommt Так что я вижу, кто из вас, змей, следующий
Nimm mein Namen aus dei’m Mund Убери мое имя изо рта
Er wird nur dreckig wenn du redest Он пачкается только когда ты говоришь
Jedesmal wenn du abkackst, wegen deinem langweiligen Leben Каждый раз, когда ты гадишь из-за своей скучной жизни
Steh ich neben dir und lach dich aus, verdammtЯ стою рядом с тобой и смеюсь над тобой, черт возьми
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: