| Möchtegern, ja du möchtest gerne hart sein
| Wannabe, да, ты хотел бы быть жестким
|
| Möchtest gerne Straße sein
| Хотел бы быть улицей
|
| Dann musst du lernen, wie ein Grab zu schweigen
| Тогда ты должен научиться молчать, как могила.
|
| Wenn Cops kommen und Fragen stellen und allgemein
| Когда копы приходят и задают вопросы и вообще
|
| Im Allgemein' nützt dir nichts dein Kampfverein
| В общем, твой бойцовский клуб ни к чему тебе
|
| In meiner Gegend hagelt’s Blei
| Свинец градом в моем районе
|
| Generation naseweis — wir fliegen hoch, doch fallen tief
| Поколение любопытное — мы летаем высоко, но падаем низко
|
| Bleiben grade, die Bahn ist schief — Einbahnstraße
| Держись прямо, поезд идет криво — улица с односторонним движением
|
| Keine Frage — wer ist real oder fake
| Без вопросов - кто настоящий или подделка
|
| Denn was zählt, sind die Taten die du bringst, du verstehst
| Потому что важны дела, которые ты приносишь, ты понимаешь
|
| Also rede nicht von Dingen, die du gar nicht verstehst
| Так что не говорите о вещах, которых вы даже не понимаете
|
| Bevor die nächste Kugel deinen Namen dann trägt
| Прежде чем следующий мяч будет носить ваше имя
|
| Und jeder will sich einen Namen machen
| И каждый хочет сделать себе имя
|
| Und jeder holt sich eine Gun
| И каждый получает пистолет
|
| Doch rennt weg, wenn es darauf ankommt
| Но убегай, когда это важно
|
| Großes Maul, doch hat Angst
| Большой рот, но боюсь
|
| Du wirst niemals so wie wir sein, niemals
| Вы никогда не будете такими, как мы, когда-либо
|
| Du wirst niemals so wie wir sein
| Вы никогда не будете такими, как мы
|
| Möchtegern, ja du möchtest gerne reich sein
| Wannabe, да, ты хотел бы быть богатым
|
| Möchtest gerne breit sein
| Хотели бы вы быть широким?
|
| Möchtegern-Highlife, Möchtegern-Drive-by
| Wannabe Highlife, Wannabe Driveby
|
| Doch wenn du muckst, musst du jederzeit bereit sein
| Но когда ты гадишь, ты всегда должен быть готов
|
| Laute Hunde beissen nicht, du redest groß
| Громкие собаки не кусаются, ты говоришь по-крупному
|
| Doch Leute von der Straße reden nicht am Telefon
| Но люди на улице не разговаривают по телефону
|
| Komm aus einer Zeit, wo wir mit Pager dealten
| Исходя из того времени, когда мы имели дело с пейджерами
|
| Du aus einer Zeit mit Facebook Fakeprofilen
| Вы из времен с поддельными профилями Facebook
|
| Ich aus einer Zeit, wo and’re Werte zähl'n
| Я из того времени, когда другие ценности имеют значение
|
| Du aus einer Zeit, wo diese Werte fehlen
| Ты из того времени, когда эти ценности отсутствуют
|
| Deshalb kannst du auch niemals so wie wir sein
| Вот почему вы никогда не сможете быть такими, как мы
|
| Du gehst — wir bleiben
| Вы идете — мы остаемся
|
| Und jeder will sich einen Namen machen
| И каждый хочет сделать себе имя
|
| Und jeder holt sich eine Gun
| И каждый получает пистолет
|
| Doch rennt weg, wenn es darauf ankommt
| Но убегай, когда это важно
|
| Großes Maul, doch hat Angst
| Большой рот, но боюсь
|
| Du wirst niemals so wie wir sein, niemals
| Вы никогда не будете такими, как мы, когда-либо
|
| Du wirst niemals so wie wir sein | Вы никогда не будете такими, как мы |