Перевод текста песни Lass mich los - Kontra K

Lass mich los - Kontra K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich los, исполнителя - Kontra K.
Дата выпуска: 27.04.2017
Язык песни: Немецкий

Lass mich los

(оригинал)
Sie halten dich fest mit all ihrer Kraft wenn man versucht zu fliegen
Und wollen dich glauben lassen es sei dir bestimmt ganz unten
Am Boden zu liegen
Doch mein Herz flüstert mir zu: «Warum bin ich geblieben?»
Und warum ist der einzige Mensch, dem ich trau'
Der Mann in meinem Spiegel?
Und warum sind sie Beton an meinen Füßen
Statt der Wind unter meinen Flügeln?
Und seit wann zeigt ein Lachen uns nur noch die falsche Liebe
Verdammt sag' mir: «Warum bin ich geblieben?»
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Die eigenen Wände werden zu einem Gefängnis für jeden Traum
Ich bin da wenn sie fliegen, bin da wenn sie fallen
Aber wer fängt mich auf?
Mein Körper ein Käfig, bewacht meine Seele
Er lässt sie nicht raus
Doch er klaut ihr den Raum, den sie brauch' und deshalb fahr' ich so schnell
aus der Haut
Denn ein Wort hat kein' Wert mehr wenn es keinen Menschen gibt
Dem man noch glaubt
Denn zwischen all ihren Phrasen verschwinden die Taten in weißem Rauch
Wer holt mich hier raus?
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Die Uhr rennt mir weit davon
Jedes Zeitgefühl verlor’n
Denn Wimpernschlag sind ganze Jahre und ein Leben nur ein Song
Die Unendlichkeit jagen bevor ich wieder ein Geist bin
Denn der Bleistift und das Blatt hier sind der Hammer und mein Meisel
Also schreib' ich und schreib' ich bis es irgendwann vorbei ist
Jedes Leben ist ein Buch und die Musik hier ist meines
Brenne meine Zeilen ein bis zur allerletzten Seite
Jedes Lied von mir das spielt bringt es ein Kapitel weiter
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los
Lass mich los, lass mich los, lass mich los

Отпусти меня

(перевод)
Они держат тебя изо всех сил, когда ты пытаешься летать
И хочу, чтобы вы поверили, что вы должны быть на дне
Лежать на земле
Но мое сердце шепчет мне: «Почему я остался?»
И почему единственный человек, которому я доверяю
Мужчина в моем зеркале?
И почему они бетонные на ногах
Вместо ветра под моими крыльями?
И с каких это пор улыбка показывает нам только неправильную любовь
Черт, скажи мне: «Почему я остался?»
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Твои собственные стены становятся тюрьмой для каждой мечты
Я буду там, когда они полетят, я буду там, когда они упадут
Но кто меня поймает?
Мое тело - клетка, охраняющая мою душу
Он не выпустит ее
Но он крадет пространство, которое ей нужно, и поэтому я так быстро езжу.
вне кожи
Потому что слово не имеет цены, если нет людей
что ты все еще веришь
Ведь между всеми их фразами дела растворяются в белом дыму
Кто вытащит меня отсюда?
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Часы далеко впереди меня
Потерял чувство времени
Потому что мгновение ока - это целый год, а жизнь - всего лишь песня.
В погоне за бесконечностью, прежде чем я снова стану призраком.
Потому что карандаш и бумага — это молоток и мое долото.
Так что я пишу и пишу, пока в какой-то момент это не закончится
Каждая жизнь - это книга, и музыка здесь моя.
Сожги мои строки до самой последней страницы
Каждая моя песня, которая играет, продвигает ее на одну главу дальше.
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Runaway ft. Rompasso, Kontra K 2022
I Like It ft. Kontra K, AK Ausserkontrolle 2018
Letzte Träne 2019
Warnung 2019
Alles was sie will 2019
Puste sie weg 2020
Meow ft. Элджей 2022
Alles ist Musik ft. JANAGA 2021
Oder nicht 2018
Nur ein Grund ft. Jah Khalib 2019
In Cold Blood ft. Kontra K 2018
Social Media 2022
Blei ft. Veysel 2019
Freunde 2020
Asphalt & Tennissocken 2021
Tiefschwarz ft. Samra 2020
Kampfgeist 4 2019
2 Seelen 2017
Wenn das Schicksal trifft 2021
Diese eine Melodie 2021

Тексты песен исполнителя: Kontra K