Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lass mich los, исполнителя - Kontra K.
Дата выпуска: 27.04.2017
Язык песни: Немецкий
Lass mich los(оригинал) |
Sie halten dich fest mit all ihrer Kraft wenn man versucht zu fliegen |
Und wollen dich glauben lassen es sei dir bestimmt ganz unten |
Am Boden zu liegen |
Doch mein Herz flüstert mir zu: «Warum bin ich geblieben?» |
Und warum ist der einzige Mensch, dem ich trau' |
Der Mann in meinem Spiegel? |
Und warum sind sie Beton an meinen Füßen |
Statt der Wind unter meinen Flügeln? |
Und seit wann zeigt ein Lachen uns nur noch die falsche Liebe |
Verdammt sag' mir: «Warum bin ich geblieben?» |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Die eigenen Wände werden zu einem Gefängnis für jeden Traum |
Ich bin da wenn sie fliegen, bin da wenn sie fallen |
Aber wer fängt mich auf? |
Mein Körper ein Käfig, bewacht meine Seele |
Er lässt sie nicht raus |
Doch er klaut ihr den Raum, den sie brauch' und deshalb fahr' ich so schnell |
aus der Haut |
Denn ein Wort hat kein' Wert mehr wenn es keinen Menschen gibt |
Dem man noch glaubt |
Denn zwischen all ihren Phrasen verschwinden die Taten in weißem Rauch |
Wer holt mich hier raus? |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Die Uhr rennt mir weit davon |
Jedes Zeitgefühl verlor’n |
Denn Wimpernschlag sind ganze Jahre und ein Leben nur ein Song |
Die Unendlichkeit jagen bevor ich wieder ein Geist bin |
Denn der Bleistift und das Blatt hier sind der Hammer und mein Meisel |
Also schreib' ich und schreib' ich bis es irgendwann vorbei ist |
Jedes Leben ist ein Buch und die Musik hier ist meines |
Brenne meine Zeilen ein bis zur allerletzten Seite |
Jedes Lied von mir das spielt bringt es ein Kapitel weiter |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Lass mich los, lass mich los, lass mich los |
Отпусти меня(перевод) |
Они держат тебя изо всех сил, когда ты пытаешься летать |
И хочу, чтобы вы поверили, что вы должны быть на дне |
Лежать на земле |
Но мое сердце шепчет мне: «Почему я остался?» |
И почему единственный человек, которому я доверяю |
Мужчина в моем зеркале? |
И почему они бетонные на ногах |
Вместо ветра под моими крыльями? |
И с каких это пор улыбка показывает нам только неправильную любовь |
Черт, скажи мне: «Почему я остался?» |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Твои собственные стены становятся тюрьмой для каждой мечты |
Я буду там, когда они полетят, я буду там, когда они упадут |
Но кто меня поймает? |
Мое тело - клетка, охраняющая мою душу |
Он не выпустит ее |
Но он крадет пространство, которое ей нужно, и поэтому я так быстро езжу. |
вне кожи |
Потому что слово не имеет цены, если нет людей |
что ты все еще веришь |
Ведь между всеми их фразами дела растворяются в белом дыму |
Кто вытащит меня отсюда? |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Часы далеко впереди меня |
Потерял чувство времени |
Потому что мгновение ока - это целый год, а жизнь - всего лишь песня. |
В погоне за бесконечностью, прежде чем я снова стану призраком. |
Потому что карандаш и бумага — это молоток и мое долото. |
Так что я пишу и пишу, пока в какой-то момент это не закончится |
Каждая жизнь - это книга, и музыка здесь моя. |
Сожги мои строки до самой последней страницы |
Каждая моя песня, которая играет, продвигает ее на одну главу дальше. |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |
Отпусти, отпусти меня, отпусти меня |