Перевод текста песни Ganz ok - Kontra K

Ganz ok - Kontra K
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ganz ok , исполнителя -Kontra K
Песня из альбома: Erde & Knochen
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.05.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management, Kontra K

Выберите на какой язык перевести:

Ganz ok (оригинал)Все в порядке (перевод)
Bisher lief’s noch ganz gut Пока все идет довольно хорошо
Doch, sehr gut Да очень хорошо
Ein Blick zurück und ich sehe nur Scherben Один взгляд назад, и все, что я вижу, это осколки
Junge, sag, was soll aus dir nur werden? Мальчик, скажи мне, что с тобой будет
Heute mein Lifestyle 2.0 Сегодня мой образ жизни 2.0
Und dein Leben, dafür würde manch anderer sterben И твоя жизнь, многие другие умрут за нее.
Und ich schwör', ich bin dankbar für alles И я клянусь, что благодарен за все
Aber wenn der Himmel nicht reicht, will man Sterne Но когда неба мало, хочется звезд
Ein Konto, das platzt, ein Haus in der Ferne Счет, который лопается, дом вдалеке
Und nur noch ausverkaufte Konzerte И только аншлаговые концерты
Jeden Tag geb' ich Gas, damit noch mehr von mir bleibt Каждый день я нажимаю на газ, чтобы осталось больше меня
An dem Moment, in dem ich sterbe, als paar Knochen in der Erde В тот момент, когда я умру, как несколько костей в земле
Aber alles auf dem richtigen Weg Но все на верном пути
Noch so viel zu tun, aber noch nicht zu spät Так много нужно сделать, но не поздно
Alle meine Jungs sind gesund, aber nie wirklich satt Все мои мальчики здоровы, но никогда не сыты
Doch alles noch kein Problem Но все равно нет проблем
Wir haben genug Zeit, um alles zu reißen У нас достаточно времени, чтобы сорвать все
Und sind schon so verdammt nah dran И мы так чертовски близки
Als ein anderer es je kann Чем кто-либо еще может
Also alles okay, Gott sei Dank! Так что все ок, слава богу!
Ist doch ganz okay Все нормально
Könnte schlimmer sein, als es jetzt ist Может быть хуже, чем сейчас
Trauer schieben geht später Траур идет позже
So viel Power und keine Gegner Столько силы и нет противников
Noch lange nicht am Ziel, aber schon ganz okay До цели еще далеко, но вполне ладно
Geld auf der Bank ist doch ganz okay Деньги в банке в порядке
Mit den Jungs durch die Nacht ist doch ganz okay Все в порядке с мальчиками всю ночь
Benz unterm Arsch ist doch ganz okay Бенц под задницей вполне нормально
Noch lange nicht am Ziel, aber schon ganz okay До цели еще далеко, но вполне ладно
Ganz okay, ganz okay Все в порядке, все в порядке
Ganz okay, ganz okay Все в порядке, все в порядке
Es gibt immer noch ein Upgrade, Bruder, macht nix Всегда есть обновление, братан, неважно
Denn wir haben nie genug, aber nicht zu wenig Потому что нам никогда не бывает достаточно, но и не слишком мало
Bleiben nicht steh’n und das Business bewegt sich Не стой на месте и бизнес движется
Stetig nach oben, und das ist grade mal ein Drittel meines Lebens Успокойтесь, и это всего лишь треть моей жизни
Also was auch noch kommt, ich nehm' es (ja) Что бы ни случилось, я возьму это (да)
Wie ein Mann, jedes Hoch, jedes Tief Как мужчина, каждый максимум, каждый минимум
Jeden Kampf, jedes Lob, jeden Beat Каждый бой, каждая похвала, каждый удар
All meine Mauern durchbrechen sie eh nicht Они все равно не пробьют все мои стены
Also bleib' ich so grade, wie ich sein kann Поэтому я остаюсь настолько прямым, насколько могу.
Lasse keinen meiner Leute allein, Mann Не оставляй никого из моих людей в покое, чувак
Alles, was ich weiß, wir sterben schon einsam Все, что я знаю, мы умираем в одиночестве
Aber Loyalität bedeutet zusammen auch scheitern (ja) Но верность вместе также означает неудачу (да)
Und eigentlich ist alles so einfach А на самом деле все так просто
Das Glück, das wir grade haben, nicht vergleichbar Счастье, которое мы сейчас имеем, не сравнимо
Und die zwölf Jahre buckeln für die Mucke kein Problem И двенадцатилетний горб не проблема для музыки
Denn ich seh', was ich bis jetzt erreicht hab' Потому что я вижу, чего я достиг до сих пор
Ist doch ganz okay Все нормально
Könnte schlimmer sein, als es jetzt ist Может быть хуже, чем сейчас
Trauer schieben geht später Траур идет позже
So viel Power und keine Gegner Столько силы и нет противников
Noch lange nicht am Ziel, aber schon ganz okay До цели еще далеко, но вполне ладно
Geld auf der Bank ist doch ganz okay Деньги в банке в порядке
Mit den Jungs durch die Nacht ist doch ganz okay Все в порядке с мальчиками всю ночь
Benz unterm Arsch ist doch ganz okay Бенц под задницей вполне нормально
Noch lange nicht am Ziel, aber schon ganz okay До цели еще далеко, но вполне ладно
Ganz okay, ganz okay Все в порядке, все в порядке
Ganz okay, ganz okay Все в порядке, все в порядке
feat.подвиг.
Fatal Фатальный
Wir kamen von gar nix zu Millionen Klicks Мы прошли путь от нуля до миллионов кликов
Gestern noch dicke Akten, morgen ist die Kohle dick Вчера толстые напильники, завтра уголь толстый
Bruder, wir sind nicht erwachsen, fetter Zug ohne dich Брат, мы не выросли, толстый поезд без тебя
Graben uns aus dem Bunker, wir woll’n hoch ans Licht Выкопайте нас из бункера, мы хотим подняться к свету
Doch bis hierhin war’s noch ganz okay Но до этого момента все было в порядке
Könnte schlimmer sein, als es jetzt ist Может быть хуже, чем сейчас
Trauer schieben geht später Траур идет позже
So viel Power und keine Gegner Столько силы и нет противников
Noch lange nicht am Ziel, aber schon ganz okay До цели еще далеко, но вполне ладно
Geld auf der Bank ist doch ganz okay Деньги в банке в порядке
Mit den Jungs durch die Nacht ist doch ganz okay Все в порядке с мальчиками всю ночь
Benz unterm Arsch ist doch ganz okay Бенц под задницей вполне нормально
Noch lange nicht am Ziel, aber schon ganz okay До цели еще далеко, но вполне ладно
Ganz okay, ganz okay Все в порядке, все в порядке
Ganz okay, ganz okayВсе в порядке, все в порядке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: