| Ladies and gentlemen, we have a problem in the sky
| Дамы и господа, у нас проблема в небе
|
| Sixty-seven people and not one of them can fly
| Шестьдесят семь человек, и ни один из них не умеет летать
|
| When the plane descends, I’m afraid we’re all gonna die
| Когда самолет приземлится, я боюсь, что мы все умрем
|
| And as for me, attendant seventeen, I’ve never prayed before.
| А я, служитель семнадцатый, никогда прежде не молился.
|
| I thought that I had time.
| Я думал, что у меня есть время.
|
| As I fight for air I can see you smile
| Когда я борюсь за воздух, я вижу, как ты улыбаешься
|
| I’m headed to the great beyond
| Я направляюсь в запредельное
|
| Please stay calm,
| Пожалуйста, сохраняйте спокойствие,
|
| The cabins losing pressure
| Кабины теряют давление
|
| Put your lifemask on
| Наденьте свою спасательную маску
|
| Just keep yourself together
| Просто держите себя вместе
|
| Don’t be scared but don’t look down
| Не бойся, но не смотри вниз
|
| We’ll walk on water or we’ll fucking drown
| Мы пойдем по воде или утонем
|
| You won’t find me at the bottom; | Ты не найдешь меня на дне; |
| it’s too dark to see down here.
| здесь слишком темно, чтобы видеть.
|
| But it heightens all your senses and makes bad things disappear.
| Но это обостряет все ваши чувства и заставляет исчезнуть все плохое.
|
| So if you can’t fix your problems,
| Поэтому, если вы не можете решить свои проблемы,
|
| You can always send them here.
| Вы всегда можете отправить их сюда.
|
| So call your family one last time
| Так позвони своей семье в последний раз
|
| Turn to your neighbors, say goodbye
| Повернись к соседям, попрощайся
|
| This is the last ride of our lives
| Это последняя поездка в нашей жизни
|
| I’m an aviator; | я летчик; |
| my heads up in the clouds
| мои головы в облаках
|
| I’m an aviator; | я летчик; |
| my heads up in the clouds
| мои головы в облаках
|
| (We're dropping)
| (Мы падаем)
|
| As I fight for air I can see you cry
| Когда я борюсь за воздух, я вижу, как ты плачешь
|
| We’re all alone up in the sky
| Мы совсем одни в небе
|
| Please stay calm,
| Пожалуйста, сохраняйте спокойствие,
|
| The cabins losing pressure
| Кабины теряют давление
|
| Put your lifemask on
| Наденьте свою спасательную маску
|
| Just keep yourself together
| Просто держите себя вместе
|
| Don’t be scared but don’t look down
| Не бойся, но не смотри вниз
|
| We’ll walk on water or we’ll fucking drown
| Мы пойдем по воде или утонем
|
| You won’t find me at the bottom; | Ты не найдешь меня на дне; |
| it’s too dark to see down here.
| здесь слишком темно, чтобы видеть.
|
| But it heightens all your senses and makes bad things disappear.
| Но это обостряет все ваши чувства и заставляет исчезнуть все плохое.
|
| So if you can’t fix your problems,
| Поэтому, если вы не можете решить свои проблемы,
|
| You can always send them here.
| Вы всегда можете отправить их сюда.
|
| What goes up must come down
| Что идет вверх, должно спуститься вниз
|
| What goes up must come down
| Что идет вверх, должно спуститься вниз
|
| I am the king; | Я король; |
| I wear this crown.
| Я ношу эту корону.
|
| I won’t abandon as we head straight for the fucking ground. | Я не брошу, потому что мы направляемся прямо к чертовой земле. |