| I think it’s good to hurt sometimes
| Я думаю, что иногда полезно болеть
|
| It makes me feel, it keeps me aligned
| Это заставляет меня чувствовать, это держит меня в гармонии
|
| You’ll never understand, no matter what I try
| Ты никогда не поймешь, что бы я ни пытался
|
| You take the truths as tales, but believe in the lies
| Ты принимаешь правду за сказки, но веришь в ложь
|
| (Push it)
| (Нажми)
|
| I hope that you never know the promise I made
| Я надеюсь, что ты никогда не узнаешь обещание, которое я дал
|
| The devil I got to know, the hand I would shake
| Дьявол, которого я знаю, рука, которую я пожму
|
| And though I was in the wrong, I never knew
| И хотя я ошибался, я никогда не знал
|
| How bad I would feel the night I turned into you
| Как плохо мне было бы в ту ночь, когда я превратилась в тебя
|
| Am I too late to change the life I’ve given up?
| Я слишком поздно, чтобы изменить жизнь, от которой я отказался?
|
| Gone, gone
| Ушли ушли
|
| Could I still find my way after the light is gone?
| Смогу ли я найти дорогу после того, как погаснет свет?
|
| Gone, gone, gone
| Ушли ушли ушли
|
| Tell me, is it tears or rain
| Скажи мне, это слезы или дождь
|
| Falling from my face
| Падение с моего лица
|
| Creating oceans beneath my feet?
| Создавать океаны под моими ногами?
|
| But I won’t drown in it
| Но я не утону в этом
|
| Don’t tell me you’ve had enough, that’s all you can take
| Не говори мне, что с тебя достаточно, это все, что ты можешь вынести.
|
| These demons don’t go away, no light to escape
| Эти демоны не уходят, нет света, чтобы сбежать
|
| And, oh, how it’s been so long fighting to breathe
| И, о, как долго мы боролись за то, чтобы дышать
|
| To let go of all I know is my suffering
| Отпустить все, что я знаю, это мое страдание
|
| Am I too late to change the life I’ve given up?
| Я слишком поздно, чтобы изменить жизнь, от которой я отказался?
|
| Gone, gone
| Ушли ушли
|
| Could I still find my way after the light is gone?
| Смогу ли я найти дорогу после того, как погаснет свет?
|
| Gone, gone, gone
| Ушли ушли ушли
|
| I built the walls you hide inside and more
| Я построил стены, внутри которых ты прячешься, и многое другое.
|
| I’ve lost some things you’d trade your whole life for
| Я потерял некоторые вещи, на которые ты бы променял всю свою жизнь
|
| I’ll still find my way after the light is gone
| Я все равно найду дорогу после того, как погаснет свет
|
| The light is gone
| Свет ушел
|
| Is it too late to change the life I’ve made?
| Не слишком ли поздно изменить жизнь, которую я создал?
|
| All my regrets, mistakes, I’m so fucking ashamed
| Все мои сожаления, ошибки, мне чертовски стыдно
|
| Tonight I walk with a shadow of sound
| Сегодня вечером я иду с тенью звука
|
| I hear the sirens sing as the echo surrounds me
| Я слышу пение сирен, когда меня окружает эхо.
|
| Am I too late to change?
| Я слишком поздно, чтобы измениться?
|
| Am I too late to change the life I’ve given up?
| Я слишком поздно, чтобы изменить жизнь, от которой я отказался?
|
| Gone, gone
| Ушли ушли
|
| Could I still find my way after the light is gone?
| Смогу ли я найти дорогу после того, как погаснет свет?
|
| Gone, gone, gone
| Ушли ушли ушли
|
| I built the walls you hide inside and more
| Я построил стены, внутри которых ты прячешься, и многое другое.
|
| I’ve lost some things you’d trade your whole life for
| Я потерял некоторые вещи, на которые ты бы променял всю свою жизнь
|
| I’ll still find my way after the light is gone
| Я все равно найду дорогу после того, как погаснет свет
|
| Gone, gone, gone | Ушли ушли ушли |