| How could the god of frogs
| Как мог бог лягушек
|
| Have allowed this thing to happen?
| Позволили этому случиться?
|
| How could the god of frogs
| Как мог бог лягушек
|
| Have made this mistake?
| Совершили эту ошибку?
|
| Although I prayed for company
| Хотя я молился за компанию
|
| A hundred thousand times
| Сто тысяч раз
|
| I did not expect my prayers answered
| Я не ожидал, что мои молитвы будут услышаны
|
| All in the same day
| Все в тот же день
|
| On the same day
| В тот же день
|
| On the same day
| В тот же день
|
| On the same day
| В тот же день
|
| We hopped from the Nile
| Мы прыгнули с Нила
|
| To every corner of the Pharaoh’s land
| В каждый уголок земли фараона
|
| Hopped hopeful into homes and ovens
| Прыгнул с надеждой в дома и печи
|
| Weighed down by the Pharaoh’s sand
| Отягощенный песком фараона
|
| Amphibians were taking over
| Амфибии взяли верх
|
| Now we had the chance — alas
| Теперь у нас был шанс — увы
|
| Our transformation into princes
| Наше превращение в принцев
|
| Was destined not to last
| Было суждено не продолжаться
|
| It seems we outstayed our welcome
| Кажется, мы задержались
|
| Our dead rotting in their piles
| Наши мертвецы гниют в своих кучах
|
| But I for one went sneaking back
| Но я, например, тайком вернулся
|
| Into the bloodied Nile
| В окровавленный Нил
|
| With a message to croak forwards
| С сообщением, чтобы двигаться вперед
|
| To our future generations
| Нашим будущим поколениям
|
| If the day was but a plague of frogs
| Если бы день был всего лишь чумой лягушек
|
| All else is an invention
| Все остальное является изобретением
|
| An invention
| Изобретение
|
| How could the God of frogs
| Как мог Бог лягушек
|
| Have allowed this thing to happen?
| Позволили этому случиться?
|
| How will the God of man
| Как Бог человека
|
| Relate the tale?
| Связать сказку?
|
| How could the God of frogs
| Как мог Бог лягушек
|
| Have allowed this thing to happen?
| Позволили этому случиться?
|
| How will the God of man
| Как Бог человека
|
| Relate the tale?
| Связать сказку?
|
| Relate the tale (repeat until fade out) | Расскажите сказку (повторяйте, пока не исчезнет) |