Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hello Old Friend, исполнителя - Kim Richey. Песня из альбома A Long Way Back: The Songs of Glimmer, в жанре Кантри
Дата выпуска: 26.03.2020
Лейбл звукозаписи: Yep Roc
Язык песни: Английский
Hello Old Friend(оригинал) |
Hello old friend, aww, this is so like you |
To drop back in, well, you were right on time. |
How have I been? |
Well, that can of worms ain’t worth |
opening, Leave it at «fine,"just fine |
Ooo oo oo ooo ahhhh, I’m just fine |
So how 'bout you? |
Yeah, how 'bout those big dreams? |
Did some come true according to plan? |
Are you married yet? |
Huh, I thought you would be by now |
I forget, what was her name, ahhh, what was her name? |
Ooo oo oo ooo ahhhh, good old what’s-her-name |
And is it me you want, or are you just lonely, well aren’t we all |
And I like the way you sound straight out of lost and found |
Glad you called |
Well, you made me smile, hell I laughed right out loud |
And it’s been a while, and it feels real good |
You know what I’d wish, were I the wishing kind? |
That you’d take a trip down to my neighborhood, ahhhh, my neighborhood |
Ooo oo oo ooo, yeah, come on down to my neighborhood |
And is it me you want, or are you just lonely, well aren’t we all |
And I like the way you sound straight out of lost and found |
Glad you called |
Hello old friend |
Привет Старый Друг(перевод) |
Привет, старый друг, оу, это так похоже на тебя |
Чтобы вернуться, ну, вы были как раз вовремя. |
Как я был? |
Ну, эта банка червей не стоит |
открытие, оставьте значение «отлично», просто отлично |
Ооооооооооооооооооооооо, я в порядке |
А как насчет тебя? |
Да, как насчет этих больших мечтаний? |
Некоторые сбылись по плану? |
Вы уже женаты? |
Ха, я думал, ты уже будешь |
Я забыл, как ее звали, ааа, как ее звали? |
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |
И ты хочешь меня, или ты просто одинок, ну не так ли все мы |
И мне нравится, как ты звучишь прямо из потерянного и найденного |
Рад, что ты позвонил |
Ну, ты заставил меня улыбнуться, черт возьми, я рассмеялся прямо вслух |
И это было давно, и это действительно хорошо |
Знаешь, чего бы я хотел, будь я из желающих? |
Что ты съездишь в мой район, аааа, мой район |
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо? |
И ты хочешь меня, или ты просто одинок, ну не так ли все мы |
И мне нравится, как ты звучишь прямо из потерянного и найденного |
Рад, что ты позвонил |
привет старый друг |