| Watched you sleep in my old G&R T-shirt
| Смотрел, как ты спишь в моей старой футболке G&R
|
| In the morning sun you looked so good, it hurt
| На утреннем солнце ты выглядел так хорошо, что было больно
|
| Perfectly imperfect from your head to your toes
| Совершенно несовершенны с головы до пят
|
| You could wear anything, baby, even guns and a rose
| Ты можешь носить что угодно, детка, даже оружие и розу.
|
| Thought about our first kiss outside Old Hank’s Bar
| Мысль о нашем первом поцелуе возле бара Old Hank’s Bar
|
| We both knew something was right from the start
| Мы оба знали, что что-то не так с самого начала
|
| We tried our love on and every day since then
| Мы попробовали нашу любовь и каждый день с тех пор
|
| We’ve been together just breakin' it in
| Мы были вместе, просто сломали это.
|
| And it doesn’t matter what we do or where we are
| И не важно, что мы делаем или где мы
|
| Ridin' horses in the country or sleepin' under stars
| Катаюсь на лошадях по стране или сплю под звездами
|
| Sometimes I push and you pull on the denim and the seams
| Иногда я нажимаю, а ты натягиваешь джинсы и швы
|
| Baby, you and me are like a faded pair of blue jeans
| Детка, мы с тобой похожи на выцветшую пару синих джинсов.
|
| Now I’ve learned to watch my words
| Теперь я научился следить за своими словами
|
| And you know when I’ve had enough
| И ты знаешь, когда у меня было достаточно
|
| Hit some hard times and pulled each other up
| Наступили трудные времена и подтянули друг друга.
|
| Someone to lean on through the thick and the thin
| Кто-то, на кого можно опереться, несмотря ни на что
|
| We go on just breakin' it in
| Мы продолжаем просто ломать его.
|
| And it doesn’t matter what we do or where we are
| И не важно, что мы делаем или где мы
|
| Takin' on the big city, skyscrapers, fast cars
| Погоня за большим городом, небоскребами, быстрыми машинами
|
| Dressin' up 'til the nines or chasin' old means
| Одеваться до пуха или гоняться за старыми средствами
|
| Baby, you and me are like a faded pair of blue jeans
| Детка, мы с тобой похожи на выцветшую пару синих джинсов.
|
| Like a faded, a faded pair of blue jeans
| Как выцветшая, выцветшая пара синих джинсов
|
| Like a faded, a faded pair of blue jeans
| Как выцветшая, выцветшая пара синих джинсов
|
| So when the night falls and we’re together alone
| Итак, когда наступает ночь, и мы вместе одни
|
| We’ve got a pact that’s carved in stone
| У нас есть договор, высеченный в камне
|
| Don’t got to bed angry, stay together in dreams
| Не надо ложиться злиться, оставайтесь вместе во сне
|
| Baby, you and me are like a faded pair of blue jeans
| Детка, мы с тобой похожи на выцветшую пару синих джинсов.
|
| And it doesn’t matter what we do or where we are
| И не важно, что мы делаем или где мы
|
| Ridin' horses in the country or sleepin' under stars
| Катаюсь на лошадях по стране или сплю под звездами
|
| Sometimes I push and you pull on the denim and the seams
| Иногда я нажимаю, а ты натягиваешь джинсы и швы
|
| Baby, you and me are like a faded pair of blue jeans | Детка, мы с тобой похожи на выцветшую пару синих джинсов. |