| Directamente da diferencial… Mad tapes na casa…
| Прямо с дифференциала... Безумные ленты дома...
|
| Dá-lhe, Dá-lhe, Dá-lhe, Dá-lhe, mò katrò…
| Дай ему, дай ему, дай ему, дай ему, mò katrò…
|
| KID MC, KID MC, KID MC
| КИД МС, КИД МС, КИД МС
|
| Katrò, Tá Trò, (4X)
| Катро, Та Тро, (4X)
|
| Masta, Masta, Masta, Masta, Masta, Masta, Masta, Masta K yò
| Маста, Маста, Маста, Маста, Маста, Маста, Маста, Маста К лету
|
| Ya pessoal, esse è aquele tipo de som que fica riscado No CD (Aquele som que
| Да, ребята, это тот звук, который царапается на компакт-диске (этот звук, который
|
| risca)
| царапать)
|
| Tudo porque o pessoal ouve e repete (People ouve e não se cansa) Uns ouvem e
| Все потому, что персонал слушает и повторяет (Люди слушают и не устают) Некоторые слушают и
|
| repetem porque curtem do som (são os nossos) Mas outros ouvem e repetem pra
| повторяют, потому что им нравится звук (они наши) Но другие слушают и повторяют
|
| procurar defeitos e bifar, Mas nòs ignoramos (nòs ignoramos) porque nòs
| искать ошибки и бифари, Но мы игнорируем (мы игнорируем), потому что мы
|
| conhecemos a razão da nossa investida, dá-lhe…
| мы знаем причину наших инвестиций, это дает вам...
|
| Este è o nosso hip-hop è a nossa marca
| Это наш хип-хоп, это наш бренд
|
| Somos aquela gente do rap que não engana
| Мы те рэп-люди, которые не обманывают
|
| Os nossos ideiais, as crenças, os nossos princípios
| Наши идеалы, убеждения, наши принципы
|
| São a razão e o porquê de estarmos no activo (2X)
| Они являются причиной и почему мы активны (2X)
|
| Eles dizem que vem da mente mas atè agora não encontro a razão
| Говорят, что это от ума, но пока не могу найти причину
|
| Acredito que vem do coração
| Я считаю, что это идет от сердца
|
| E o povo pra quem cantamos aponta sempre pra mesma questão
| И люди, которым мы поем, всегда указывают на одну и ту же проблему
|
| O porquê disso e pra onde vão
| Почему и куда они идут
|
| São questões existentes por motivo particular
| Это вопросы, которые существуют по определенной причине.
|
| Eles pensam que sò sabemos criticar
| Они думают, что мы умеем только критиковать
|
| Esquecendo dos esforços na mudança
| Забывая усилия по изменению
|
| Da mentalidade deste povo preso na ignorância Que vagueia numa linha horizontal
| О менталитете этих людей, попавших в ловушку невежества, Которые блуждают по горизонтальной линии
|
| Com os olhos vendados no obscurantismo intelectual
| С завязанными глазами в интеллектуальном мракобесии
|
| Sem sequer poder se socorrer
| Даже не в силах помочь
|
| Isto è correndo fora da pista, nadando contra a marè
| Это сбивается с пути, плывет против течения
|
| Insistimos, por uma causa mais do que justa
| Мы настаиваем, по более чем справедливой причине
|
| Nos revemos longe desta politica que abusa
| Мы видим себя далекими от этой политики, которая злоупотребляет
|
| E quando a coisa melhorar estaremos aqui
| И когда все станет лучше, мы будем здесь
|
| A inteligência vive seremos os mesmos mcs
| Интеллект живет, мы будем такими же mcs
|
| Existe esperança nos temas que abordamos
| В темах, к которым мы обращаемся, есть надежда
|
| E lembramos deste povo logo que acordamos
| И мы вспоминаем этих людей, как только просыпаемся
|
| Que perguntam! | Кто спросит! |
| Porquê que somos assim?
| Почему мы такие?
|
| Não somos bajuladores do sistema, somos mcs
| Мы не системные подхалимы, мы mcs
|
| Se não nos envaidecermos pelo nome
| Если мы не будем обольщаться именем
|
| Porque a dor desperta sempre que uma crianca chora de fome
| Потому что боль просыпается всякий раз, когда ребенок плачет от голода.
|
| Não temos como fechar os olhos a realidade
| Мы не можем закрыть глаза на реальность
|
| A verdade è dura por mais que saia com suavidade
| Правда тяжела, какой бы мягкой она ни была
|
| Este è o nosso hip-hop è a nossa marca
| Это наш хип-хоп, это наш бренд
|
| Somos aquela gente do rap que não engana
| Мы те рэп-люди, которые не обманывают
|
| Os nossos ideiais, as crenças, os nossos princípios
| Наши идеалы, убеждения, наши принципы
|
| São a razão e o porquê de estarmos no activo (2X)
| Они являются причиной и почему мы активны (2X)
|
| Eu sei que parece a o tòpico mas mesmo assim não largo
| Я знаю, это звучит как тема, но я все еще не отпускаю
|
| Abracei essa investida, pra inverter o quadro
| Я принял этот натиск, чтобы перевернуть картину
|
| E tou convicto que o combate sera árduo
| Я убежден, что бой будет тяжелым
|
| Nao è so água que vai, tambêm falta arroz no prato
| Уходит не только вода, но и рис на тарелке
|
| E se reclamo, dizem que è desacato
| И если я жалуюсь, они говорят, что это презрение
|
| Tiram nos o pão da boca com crime de peculato
| Они забирают хлеб изо рта с преступлением растраты
|
| Nato, realmente mizango
| Нато, действительно мизанго
|
| Minha casa tá numerada tambêm irei pro Zango
| Мой дом пронумерован, я тоже пойду в Zango
|
| Nao è atôa que as vezes faço kizango
| Я не зря иногда делаю кизанго
|
| Mano, se investigas tu descobres
| Бро, если ты расследуешь, ты узнаешь
|
| Que em vez da pobreza tão a combater os pobres
| Что вместо бедности так борются с бедняками
|
| Barram-nos as viaturas, com decretos
| Они запрещают наши автомобили указами
|
| Embargam-nos com faturas, e panfletos
| Они блокируют нас счетами-фактурами и памфлетами
|
| Matam-nos na frescura a sol aberto
| Они убивают нас в свежести на открытом солнце
|
| Abracei essa investida pra denunciar o roubo
| Я принял этот натиск, чтобы сообщить о краже
|
| De quem se esconde em pele de ovelha pra não mostrar o lobo
| От того, кто прячется в овечьей шкуре, чтобы не показать волка
|
| Partilho a dor e o luto deste povo sofrido
| Разделяю боль и горе этого страдающего народа
|
| Desde as demolições atè ao Roque transferido
| Со сносок на роке перевели
|
| Eu estou nisto, em defesa de causas nobres
| Я в этом, в защиту благородных дел
|
| As ruas apelidaram advogado dos pobres
| Улицы по прозвищу адвокат бедняков
|
| Diferente de quem tá nisto pelas notas
| Отличается от тех, кто участвует в этом, из-за оценок
|
| Arrastado pelos vento, sempre a mudar de rotas
| Перетаскиваемый ветром, всегда меняющий маршруты
|
| Com as nádegas amostra, sempre a lamber botas
| С обнаженными ягодицами, всегда облизывая сапоги
|
| Cobaias do regime, autênticos idiotas
| Морские свинки режима, настоящие идиоты
|
| Eu vim salvar compatriotas
| Я пришел спасти соотечественников
|
| Que desconhecem os seus direitos e se iludem com mingotas
| Кто не знает своих прав и обманут минготами
|
| Se afogam em barris de finos e litros de gaivotas
| Утонуть в тонких бочках и литрах чаек
|
| KID MC, KID MC, KID MC
| КИД МС, КИД МС, КИД МС
|
| Katro, Ta Tro, (4X)
| Катро, Та Тро, (4X)
|
| Este è o nosso hip-hop è a nossa marca
| Это наш хип-хоп, это наш бренд
|
| Somos aquela gente do rap que não engana
| Мы те рэп-люди, которые не обманывают
|
| Os nossos ideiais, as crenças, os nossos princípios
| Наши идеалы, убеждения, наши принципы
|
| São a razão e o porquê de estarmos no activo (2X) | Они являются причиной и почему мы активны (2X) |