| No passado eu era um talento jogado no elenco
| В прошлом я был талантом, играл в команде
|
| Mano Vulkaum lá na back, man não era ninguém
| Мано Вулкаум там сзади, человек был никем
|
| Não tinha fama, e glória parecia tão longe
| У меня не было славы, и слава казалась такой далекой
|
| E vagava propagando a paz na visão de um monge
| И бродил, распространяя мир в видении монаха
|
| Nada era fácil, nada foi dado de bandeja
| Ничего не было легко, ничего не давали на тарелке
|
| Na altura os rappers tinham de lutar à sua maneira
| В то время рэперам приходилось бороться по-своему
|
| Me separei do brother, logo pus me a escrever
| Я отделился от брата, поэтому я начал писать
|
| Com uma vontade de me superar, eu queria crescer
| Желая преодолеть себя, я хотел расти
|
| Pois era só um rapaz, ou melhor um fedelho
| Потому что это был всего лишь мальчик, а точнее паршивец
|
| Com ideias na cabeça e temas escritos no caderno
| С идеями в голове и темами, написанными в блокноте
|
| Até que fiz desses temas a banda sonora de uma carreira intensa que graças a
| Пока я не сделал эти темы саундтреком к своей интенсивной карьере, которая благодаря
|
| Deus entrou para a história
| Бог вошел в историю
|
| Elinga, Bahia, palcos onde o Kid subiu
| Элинга, Баия, сцены, на которых выступал Кид
|
| E este grande povo delirante mente me aplaudiu
| И этот великий бредящий народ аплодировал мне
|
| E sem ingratidões agradeço ao MCK
| И без неблагодарности благодарю МСК
|
| Ao mesmo tempo o Kool Klever e Lukeny Bamba
| В то же время Кул Клевер и Лукени Бамба
|
| Eu não paro de lutar, sei que vou conseguir
| Я не перестаю бороться, я знаю, что справлюсь
|
| Há música em mim, não dá para desistir
| Во мне музыка, я не могу сдаться
|
| Eu não paro de lutar, sei que vou conseguir
| Я не перестаю бороться, я знаю, что справлюсь
|
| Há música em mim, não dá para desistir
| Во мне музыка, я не могу сдаться
|
| A saga apenas começava e eu não parava
| Сага только начиналась, и я не мог остановиться
|
| E aos poucos conquistava o coração de quem me escutava
| И мало-помалу я завоевал сердца тех, кто меня слушал
|
| Até que veio alguém que da minha história não sai | Пока не появился кто-то, кто не оставит мою историю |
| Um homem bateu-me a porta com o nome de Samurai
| В мою дверь постучал мужчина по имени Самурай
|
| Com ele chegou a fama, chegou o sucesso
| С ним пришла слава, пришел успех
|
| E o fracasso promocional transformou-se em progresso
| И рекламный провал превратился в прогресс
|
| Juntou-se o talento e a visão do CEO
| Талант и дальновидность генерального директора сошлись воедино
|
| Com o objetivo de conseguir o nível que o Kid sonhou
| С целью достижения уровня, о котором мечтал Кид
|
| Subi ao auge, ganhei o respeito das pessoas
| Я поднялся на вершину, завоевал уважение людей
|
| Além disso passei a perceber muitas coisas
| Кроме того, я начал осознавать многие вещи.
|
| Não contava que cena seria abrangente
| Не рассчитывал, что сцена будет всеобъемлющей
|
| E que havia de penetrar na cabeça de muita gente
| И это проникло бы в головы многих людей
|
| Só que existe algo que eu não controlava
| Есть что-то, что я не мог контролировать
|
| A inveja em passos lentos, de mim se aproximava
| Ревность медленными шагами приближалась ко мне
|
| Mergulhei em momentos de tensão
| Я погрузился в моменты напряжения
|
| Entrei em beefs com um nigga que um dia foi meu irmão
| Я поссорился с ниггером, который когда-то был моим братом
|
| Dispi-me da minha crew devido problemas
| Я избавился от своей команды из-за проблем
|
| Sinceramente, foi a parte mais triste desta carreira
| Честно говоря, это была самая грустная часть этой карьеры.
|
| Recebi um «Corretivo» vindo de amigos
| Я получил «Консилер» от друзей
|
| E até agora ainda não fui informado sobre o motivo
| И до сих пор мне не сообщили о причине
|
| Eu não paro de lutar, sei que vou conseguir
| Я не перестаю бороться, я знаю, что справлюсь
|
| Há música em mim, não dá para desistir
| Во мне музыка, я не могу сдаться
|
| Eu não paro de lutar, sei que vou conseguir
| Я не перестаю бороться, я знаю, что справлюсь
|
| Há música em mim, não dá para desistir
| Во мне музыка, я не могу сдаться
|
| Com o sucesso ganhei inimigos aos montes
| С успехом я нажил врагов толпами
|
| E eles são rappers, donos de revistas e blogues | И они рэперы, владельцы журналов и блогов |
| Jornalistas, que fazem tudo para me baixar
| Журналисты, которые делают все, чтобы меня опустить
|
| Um deles voçês conhecem não adianta falar
| Один из них вы знаете, это бесполезно говорить
|
| Pois é, muitos não me querem bem nesta cena
| Да, многие не хотят, чтобы я хорошо играл в этой сцене.
|
| E os que já estão em baixo também tentam me puxar a vela
| А те, что уже внизу, тоже пытаются натянуть парус
|
| E vivem mendigando a procura do motivo
| И живут попрошайничеством в поисках причины
|
| Que fará com que a carreira tenha um fim definitivo
| Что приведет к окончательному завершению карьеры
|
| Algumas entrevistas tornam-se em estalas
| Некоторые интервью превращаются в снэпы
|
| Para pisar no meu trajeto e bem nas minhas batalhas
| Встать на мой путь и прямо в моих битвах
|
| E os fãs, deixam-se levar nessas ondas
| И фанаты позволили себе увлечься этими волнами
|
| Tornam-se falsos, e astutos como uma Anaconda
| Они становятся фальшивыми и проницательными, как анаконды
|
| Conspiram contra mim
| заговор против меня
|
| Mas mudam de atitude sempre que encontram o Kid online no facebook
| Но они меняют свое отношение всякий раз, когда находят Кида онлайн на Facebook.
|
| Os fãs contigo vibram, pulam, estremecem
| Вентиляторы с тобой вибрируют, прыгают, содрогаются
|
| Mas também na hora de atirar pedras ele não medem
| Но и при бросании камней не меряют
|
| Desde o Vulkaum e Kid eu estou sempre no ativo
| Начиная с Вулкаума и Кида, я всегда активен
|
| Os rappers sabem mas por eles pouco sou reconhecido
| Рэперы знают, но меня они не узнают
|
| Tenho cinco obras repletas de história
| У меня есть пять работ, полных истории
|
| E tudo isso, vindo de um rapper da nova escola
| И все это от нового школьного рэпера
|
| Com coragem trilhei os meus caminhos
| С мужеством я шел своими путями
|
| Levei a bandeira do underground ao top dos mais queridos
| Я поднял подземный флаг на вершину самого любимого
|
| E ninguém falou disso é claro, porque não gostaram
| И никто об этом не говорил, конечно, потому что им это не нравилось.
|
| E os fofoqueiros da net nunca publicaram | И сплетни в сети никогда не публиковались |
| Mas no stress, estou preparado p’ra o que der
| Но с точки зрения стресса я готов ко всему
|
| O meu conspirador é cego porque não quer ver
| Мой заговорщик слеп, потому что не хочет видеть
|
| Nunca precisei de lamber botas de ninguém
| Мне никогда не нужно было лизать чьи-то сапоги
|
| Pois tudo o que tenho fui eu mesmo que conquistei
| Потому что все, что у меня есть, я победил сам
|
| Os que me amam por mim lutarão
| Те, кто любит меня за меня, будут сражаться
|
| E os meus verdadeiros fãs jamais me abandonarão
| И мои настоящие фанаты никогда не бросят меня.
|
| Kid-Mc, os meus fiéis jamais me abandonarão
| Kid-Mc, мой верный никогда не оставит меня
|
| Eu sinto o som que me leva à ti
| Я чувствую звук, который ведет меня к тебе
|
| É bem maior doque tudo o que me retira
| Это намного больше, чем все, что уводит меня
|
| Musica p’ra mim
| музыка для меня
|
| Musica em mim
| музыка во мне
|
| Eu não paro de lutar, sei que vou conseguir
| Я не перестаю бороться, я знаю, что справлюсь
|
| Há música em mim, não dá para desistir
| Во мне музыка, я не могу сдаться
|
| Eu não paro de lutar, sei que vou conseguir
| Я не перестаю бороться, я знаю, что справлюсь
|
| Há música em mim, não dá para desistir | Во мне музыка, я не могу сдаться |