| Hear that you said you just need a real woman
| Услышьте, что вы сказали, что вам просто нужна настоящая женщина
|
| Baby, here I come
| Детка, вот и я
|
| I hear you baby
| Я слышу тебя, детка
|
| Had some mishaps and a couple setbacks
| Были некоторые неудачи и пара неудач
|
| Baby, here I am
| Детка, я здесь
|
| I hear you baby
| Я слышу тебя, детка
|
| Open up your door
| Откройте дверь
|
| Boy, I really need to come in
| Мальчик, мне действительно нужно войти
|
| I need it all, won’t be no frontin'
| Мне нужно все это, я не буду впереди
|
| I hear your call, I’m bringing my loving yeah
| Я слышу твой зов, я несу свою любовь да
|
| Gotta have you in my life
| Ты должен быть в моей жизни
|
| I’ll be losing my mind every time you take me to your wonderland
| Я буду сходить с ума каждый раз, когда ты берешь меня в свою страну чудес
|
| When I look into your eyes I get lost in your wonderland
| Когда я смотрю в твои глаза, я теряюсь в твоей стране чудес
|
| When you going away
| Когда ты уходишь
|
| I’m dreaming about you baby
| Я мечтаю о тебе, детка
|
| Got me losing my mind every time you take me to your wonderland
| Я теряю рассудок каждый раз, когда ты забираешь меня в свою страну чудес
|
| When you said that, uh I got that run back
| Когда ты это сказал, я вернул этот бег
|
| You was talking good, I see you baby
| Ты хорошо говорил, я вижу тебя, детка
|
| Who would’ve thought that you was stating true facts
| Кто бы мог подумать, что вы констатируете истинные факты
|
| Now you got me hooked, you did that baby
| Теперь ты меня зацепил, ты сделал этого ребенка
|
| Open up your door
| Откройте дверь
|
| Girl, I really wanna come in
| Девушка, я действительно хочу войти
|
| I need it all, won’t be no frontin'
| Мне нужно все это, я не буду впереди
|
| I hear your call, I’m bringing the loving
| Я слышу твой зов, я несу любовь
|
| Gotta have you in my life
| Ты должен быть в моей жизни
|
| I’ll be losing my mind every time you take me to your wonderland
| Я буду сходить с ума каждый раз, когда ты берешь меня в свою страну чудес
|
| When I look into your eyes I get lost in your wonderland
| Когда я смотрю в твои глаза, я теряюсь в твоей стране чудес
|
| When you going away
| Когда ты уходишь
|
| I’m dreaming about you baby
| Я мечтаю о тебе, детка
|
| Got me losing my mind every time you take me to your wonderland
| Я теряю рассудок каждый раз, когда ты забираешь меня в свою страну чудес
|
| When I can’t find the words 'cause it feels too good
| Когда я не могу найти слова, потому что это слишком хорошо
|
| I say uh baby (uh baby)
| Я говорю, э-э, детка (э-э, детка)
|
| When your love is too much and I don’t want to rush
| Когда твоей любви слишком много, и я не хочу спешить
|
| I say uh baby
| Я говорю, детка
|
| When I look into your eyes and you take me for a ride
| Когда я смотрю в твои глаза, и ты берешь меня на прогулку
|
| And you let me get inside of your heart I just can’t lie I say
| И ты позволил мне проникнуть в твое сердце, я просто не могу лгать, я говорю
|
| Uh uh uh uh uh uh
| Э-э-э-э-э-э-э-э
|
| I’ll be losing my mind every time you take me to your wonderland (every time
| Я буду сходить с ума каждый раз, когда ты берешь меня в свою страну чудес (каждый раз, когда
|
| you take me there)
| ты отвезешь меня туда)
|
| When I look into your eyes I get lost in your wonderland
| Когда я смотрю в твои глаза, я теряюсь в твоей стране чудес
|
| (Baby when you’re gone)
| (Детка, когда ты уйдешь)
|
| When you going away
| Когда ты уходишь
|
| I’m dreaming about you baby (I can’t take it no)
| Я мечтаю о тебе, детка (я не могу этого вынести, нет)
|
| Got me losing my mind every time you take me to your wonderland
| Я теряю рассудок каждый раз, когда ты забираешь меня в свою страну чудес
|
| How do you know how you make me feel baby? | Откуда ты знаешь, как ты заставляешь меня чувствовать себя ребенком? |