| Little cutie said, 'come on, let’s do a shot'
| Маленькая милашка сказала: "Давай, давай постреляем"
|
| For a second there I looked at her and thought, 'why not?'
| На секунду я посмотрел на нее и подумал: а почему бы и нет?
|
| I guess she don’t know what everybody knows in here
| Я думаю, она не знает, что все здесь знают
|
| I said, 'thanks but no thanks, I think I’ll just stick with beer'
| Я сказал: «Спасибо, но нет, спасибо, думаю, я просто буду пить пиво».
|
| 'Cause whiskey and I, we go way back
| Потому что виски и я возвращаемся назад
|
| That first half pint in a paper sack
| Первые полпинты в бумажном пакете
|
| It ain’t been a time we were carrying on
| Это было не время, когда мы вели
|
| With some kind of something that could go wrong
| С чем-то, что может пойти не так
|
| Hard as I try again and again
| Трудно, как я пытаюсь снова и снова
|
| Gotta face the facts, we can’t be friends
| Надо смотреть правде в глаза, мы не можем быть друзьями
|
| Whiskey and I, we don’t get along
| Виски и я, мы не ладим
|
| All I know is there’s some things you just don’t mix
| Все, что я знаю, это то, что есть вещи, которые нельзя смешивать.
|
| I’m just saying nothing good could come from this
| Я просто говорю, что ничего хорошего из этого не выйдет
|
| When that first shot, it turns into three or four
| Когда этот первый выстрел, он превращается в три или четыре
|
| Better hide the women, pull the shade and lock the doors
| Лучше спрячь женщин, потяни штору и запри двери.
|
| 'Cause whiskey and I, we go way back
| Потому что виски и я возвращаемся назад
|
| That first half pint in a paper sack
| Первые полпинты в бумажном пакете
|
| It ain’t been a time we were carrying on
| Это было не время, когда мы вели
|
| With some kind of something that could go wrong
| С чем-то, что может пойти не так
|
| Hard as I try again and again
| Трудно, как я пытаюсь снова и снова
|
| Gotta face the facts, we can’t be friends
| Надо смотреть правде в глаза, мы не можем быть друзьями
|
| Whiskey and I, we don’t get along
| Виски и я, мы не ладим
|
| Much as I hate to say it
| Как бы мне не хотелось это говорить
|
| Gotta keep it separated
| Должен держать это отдельно
|
| Can’t leave the two of us alone
| Не могу оставить нас двоих наедине
|
| 'Cause whiskey and I, we go way back
| Потому что виски и я возвращаемся назад
|
| That first half pint in a paper sack
| Первые полпинты в бумажном пакете
|
| It ain’t been a time we were carrying on
| Это было не время, когда мы вели
|
| With some kind of something that could go wrong
| С чем-то, что может пойти не так
|
| Hard as I try again and again
| Трудно, как я пытаюсь снова и снова
|
| Gotta face the facts, we can’t be friends
| Надо смотреть правде в глаза, мы не можем быть друзьями
|
| Whiskey and I, we don’t get along
| Виски и я, мы не ладим
|
| Hard as I try again and again
| Трудно, как я пытаюсь снова и снова
|
| Gotta face the facts, we can’t be friends
| Надо смотреть правде в глаза, мы не можем быть друзьями
|
| Whiskey and I, we don’t get along | Виски и я, мы не ладим |