| My truck has a rebel flag and a rifle rack
| В моем грузовике есть повстанческий флаг и полка для винтовки.
|
| There’s a case or two of empty cans blowin' in the back
| В задней части есть ящик или два из пустых банок
|
| Yeah I got an eight point buck strapped across the hood
| Да, у меня есть восьмибалльный доллар, привязанный к капоту.
|
| Exhaust pipe smokin' up the neighborhood
| Выхлопная труба курит окрестности
|
| These days guys like me, we don’t fit in
| В эти дни, такие парни, как я, мы не вписываемся
|
| Yeah cuz I’m socially challenged
| Да, потому что я социально оспариваемый
|
| Slightly off-balance
| Немного неуравновешенный
|
| So everybody says
| Так все говорят
|
| I’m a little off-center
| Я немного не в центре
|
| A public offender
| Публичный преступник
|
| It’s how I was raised, I guess
| Наверное, меня так воспитали
|
| Ahh, If speakin' your mind is really a crime
| Ах, если говорить о своем уме, это действительно преступление
|
| I’m guilty, I must confess
| Я виноват, я должен признаться
|
| I’m the poster child for political incorrectness
| Я ребенок с плаката за политкорректность
|
| Sometimes I get too loud and I’m prone to cuss
| Иногда я становлюсь слишком громким и склонен ругаться
|
| Everytime I fire up a cigarette I cause a fuss
| Каждый раз, когда я закуриваю сигарету, я вызываю суету
|
| No I don’t believe in global warming
| Нет, я не верю в глобальное потепление
|
| And I don’t care
| И мне все равно
|
| About the size of the hole in the ozone layer
| О размере дыры в озоновом слое
|
| These days guys like me just don’t fit in
| В наши дни такие парни, как я, просто не вписываются
|
| Yeah cuz I’m socially challenged
| Да, потому что я социально оспариваемый
|
| Slightly off-balance
| Немного неуравновешенный
|
| So everybody says
| Так все говорят
|
| I’m a little off-center
| Я немного не в центре
|
| Yeah and I’ve learned everything I know
| Да, и я узнал все, что знаю
|
| From outlaws like Merle and David Allan Coe
| От преступников, таких как Мерл и Дэвид Аллан Коу
|
| I won’t change one thing about the way I am
| Я ничего не изменю в том, как я
|
| Yeah cuz I’m socially challenged
| Да, потому что я социально оспариваемый
|
| Slightly off-balance
| Немного неуравновешенный
|
| So everybody says
| Так все говорят
|
| I’m a little off-center
| Я немного не в центре
|
| Oh I’m just a redneck reject
| О, я просто отверженный деревенщина
|
| Who doesn’t really give a heck
| Кому на самом деле наплевать
|
| What anybody says
| Что кто-нибудь говорит
|
| I’m the poster child for political incorrectness
| Я ребенок с плаката за политкорректность
|
| Yes I am | Да, я |