| Got a week’s work of dirt on my collar
| У меня недельная работа грязи на воротнике
|
| Done cash but check
| Сделано наличными, но проверьте
|
| Got a couple hundred dollars
| Получил пару сотен долларов
|
| Burnin' a hole in my blue jeans
| Прожигаю дыру в моих синих джинсах
|
| I Wanna go somewhere where the music’s loud
| Я хочу пойти куда-нибудь, где играет громкая музыка
|
| Wanna rub elbows with the party crowd
| Хочешь потереться локтями с вечеринкой
|
| Make a toast to folks just like me
| Поднимите тост за таких, как я
|
| Here’s to the girls all prettied up
| Вот девушки все прихорашиваются
|
| Them good ole boys tryin' to pick 'em up
| Их хорошие старые мальчики пытаются забрать их
|
| Love makin' beneath the big old moon
| Заниматься любовью под большой старой луной
|
| Here’s to the beers, gonna get drunk
| За пиво, напьюсь
|
| Dirt roads, guitars and pick ups
| Грунтовые дороги, гитары и пикапы
|
| Friday nights, and acting the fool
| Пятничные вечера и дурак
|
| Yeah, here’s to everybody keepin' it country
| Да, вот чтобы все держали его в стране
|
| Here’s to me and you
| Вот мне и тебе
|
| Let’s raise a glass to all the hillbillies,
| Поднимем бокалы за всех деревенщин,
|
| Cowboys, rednecks and long-haired hippies,
| Ковбои, реднеки и длинноволосые хиппи,
|
| Old grandpas rockin' on the front porch swing
| Старые дедушки качаются на качелях перед крыльцом
|
| I wanna tip my hat to the farmin' man
| Я хочу снять шляпу перед фермером
|
| Who stays half-broke still breaks the land
| Кто остается наполовину разоренным, все еще ломает землю
|
| And Uncle Sam and all the soldiers fighting for you and me
| И дядя Сэм, и все солдаты, сражающиеся за нас с тобой.
|
| Livin' like there’s no tomorrow
| Живу так, как будто завтра не наступит
|
| Never lookin' back on yesterday
| Никогда не оглядывайся на вчерашний день
|
| We got good friends, good times,
| У нас есть хорошие друзья, хорошие времена,
|
| That’s all we need anyway | Это все, что нам нужно в любом случае |