| There’s one thing this man can’t live without
| Есть одна вещь, без которой этот человек не может жить
|
| Somethin' I can wrap my heart and hands around
| Что-то, что я могу обернуть своим сердцем и руками
|
| First thing I wanna hold when I get home
| Первое, что я хочу держать, когда вернусь домой
|
| Been savin' up for it all week long
| Копил на это всю неделю
|
| Times are lean and money’s tight
| Времена скудные, а денег мало
|
| A man’s got to prioritize
| Мужчина должен расставлять приоритеты
|
| I’ve learned how to sacrifice
| Я научился жертвовать
|
| I’m gonna drive a little less, walk a little more
| Я буду меньше ездить, больше ходить
|
| Save a little bread at the grocery store
| Сэкономьте немного хлеба в продуктовом магазине
|
| Turn down the heat till I can see my breath
| Убавьте огонь, пока я не увижу свое дыхание
|
| Throw another blanket on that ole brass bed
| Бросьте еще одно одеяло на эту старую латунную кровать
|
| Sell my golf clubs, half my clothes
| Продай мои клюшки для гольфа, половину моей одежды
|
| Sign in the yard says, «Everything goes»
| Вывеска во дворе говорит: «Все идет»
|
| No more roses for my honey
| Нет больше роз для моего меда
|
| But I ain’t givin' up my beer money
| Но я не отдам свои деньги на пиво
|
| When I’m a six pack shy of next month’s rent
| Когда мне не хватает арендной платы за следующий месяц
|
| I just pop a top and wonder where it went
| Я просто открываю топ и думаю, куда он делся.
|
| Down to four strings on my guitar
| До четырех струн на моей гитаре
|
| Sellin' off my truck part by part
| Продаю свой грузовик по частям
|
| Stretch a dollar, squeeze a dime
| Растяните доллар, сожмите десять центов
|
| Pinchin' pennies; | Пинчин копейки; |
| hell, that’s fine
| черт, это нормально
|
| Ain’t nothin' cuttin' into my beer time
| Ничего не мешает моему пивному времени
|
| I’m gonna drive a little less, walk a little more
| Я буду меньше ездить, больше ходить
|
| Save a little bread at the grocery store
| Сэкономьте немного хлеба в продуктовом магазине
|
| Turn down the heat till I can see my breath
| Убавьте огонь, пока я не увижу свое дыхание
|
| Throw another blanket on that ole brass bed
| Бросьте еще одно одеяло на эту старую латунную кровать
|
| Sell my golf clubs, half my clothes
| Продай мои клюшки для гольфа, половину моей одежды
|
| Sign in the yard says, «Everything goes»
| Вывеска во дворе говорит: «Все идет»
|
| No more roses for my honey
| Нет больше роз для моего меда
|
| But I ain’t givin' up my beer money
| Но я не отдам свои деньги на пиво
|
| There’s enough coupons in the paper
| В газете достаточно купонов
|
| Enough cans at the end of the month
| Достаточно банок в конце месяца
|
| To buy me another case, you know
| Чтобы купить мне еще один случай, вы знаете
|
| A man can’t have too much
| Мужчина не может иметь слишком много
|
| I’m gonna drive a little less, walk a little more
| Я буду меньше ездить, больше ходить
|
| Save a little bread at the grocery store
| Сэкономьте немного хлеба в продуктовом магазине
|
| Turn down the heat till I can see my breath
| Убавьте огонь, пока я не увижу свое дыхание
|
| Throw another blanket on that ole brass bed
| Бросьте еще одно одеяло на эту старую латунную кровать
|
| Sell my golf clubs, half my clothes
| Продай мои клюшки для гольфа, половину моей одежды
|
| Sign in the yard says, «Everything goes»
| Вывеска во дворе говорит: «Все идет»
|
| No more roses for my honey
| Нет больше роз для моего меда
|
| But I ain’t givin' up my beer money
| Но я не отдам свои деньги на пиво
|
| Not my beer money
| Не мои деньги на пиво
|
| My beer money
| Мои деньги на пиво
|
| Not my beer money
| Не мои деньги на пиво
|
| My beer money | Мои деньги на пиво |