| On pleure quand il est trop tard
| Мы плачем, когда уже слишком поздно
|
| Et on gâche l’instant présent
| И мы теряем момент
|
| On nargue le bonheur quand il se présente
| Мы насмехаемся над счастьем, когда оно приходит
|
| Comme si on avait peur d'être heureux
| Как будто мы боимся быть счастливыми
|
| On se sent seul dans la crainte d'être deux
| Мы чувствуем себя одинокими в страхе быть двумя
|
| Thug Love, on bâillonne nos sentiments
| Бандитская любовь, мы затыкаем рот своими чувствами
|
| Avec les liens de la raison
| С узами разума
|
| On les mènes, têtes baissées vers la pendaison
| Мы ведем их вниз к повешению
|
| Thugs, on explose de l’intérieur
| Бандиты, мы взрываемся внутри
|
| Car jamais nos «Je t’aime» ne doivent se lire de l’extérieur
| Потому что наше «я тебя люблю» никогда не должно читаться со стороны
|
| Thugs, on n’est bon qu'à faire semblant
| Бандиты, мы умеем только притворяться
|
| La mort c’est trop brutal, c’est sans protection et sans gant
| Смерть слишком жестока, она без защиты и без перчаток
|
| On est lâches, nous !
| Мы трусы!
|
| Pourquoi tu crois qu’on cache et qu’on gâche tout?
| Как вы думаете, почему мы все прячем и портим?
|
| (Thugs)
| (бандиты)
|
| Et ceux qu’on aime disparaissent
| И те, кого мы любим, исчезают
|
| Sur nos peaux aucune trace de leurs caresses
| На нашей коже нет следов их ласк
|
| Les souvenirs, c’est tout ce qu’il nous reste
| Воспоминания - это все, что у нас осталось
|
| Ils partent, nous on reste
| Они уходят, мы остаемся
|
| Avec nos larmes de regrets…
| Со слезами сожаления...
|
| Avec tout ce qu’on n’a pas su dire
| Со всем, что мы не могли сказать
|
| Tout ce qu’on n’a pas su lire
| Все, что мы не умели читать
|
| Et, tout ce qu’on leur a fait subir
| И все, через что они прошли
|
| Ils meurent, et on vit avec nos secrets
| Они умирают, а мы живем со своими секретами
|
| D’amour, et nos larmes de regrets.
| О любви и наших слезах сожаления.
|
| Thug Love
| Бандитская любовь
|
| Même si pour toi c’est dur à dire
| Даже если для вас это трудно сказать
|
| J’ai peur qu’il ne soit trop tard alors donnes-moi
| Боюсь, уже слишком поздно, так что дай мне
|
| Un geste, un regard, un soupir
| Жест, взгляд, вздох
|
| Je me contenterai du peu que tu me donneras
| Я соглашусь на то немногое, что ты мне дашь
|
| J’ai beau chercher entre tes lignes
| Я искал между твоими строками
|
| En vain, je ne te décrypte pas, mais dis-moi pourquoi
| Напрасно я не могу тебя расшифровать, но скажи мне, почему
|
| Toi, tout ce que tu me donnes, c’est ton «Thug Love»?
| Ты, все, что ты даешь мне, это твоя бандитская любовь?
|
| Ni moins, ni plus que ton «Thug Love»
| Не меньше, не больше, чем твоя "бандитская любовь"
|
| Ici les «Je t’aime» sont gelés
| Здесь "я тебя люблю" застыли
|
| Le miroir des rêves s’est fêlé
| Зеркало мечты треснуло
|
| Vécus de fêlés
| Опыт трещин
|
| Dans la peur d’un amour vénal
| В страхе перед продажной любовью
|
| On redoute plus la trahison que le pénal
| Предательства боятся больше, чем преступления
|
| Thugs, on veut aimer sans s’abandonner
| Бандиты, мы хотим любить, не сдаваясь
|
| Ça ne cache rien d’autre que la crainte d'être abandonnés
| Он ничего не скрывает, кроме страха быть брошенным
|
| (Vous êtes lâches)
| (Вы трусы)
|
| Pourquoi tu crois qu’on cache et qu’on gâche tout?
| Как вы думаете, почему мы все прячем и портим?
|
| Thug Love, souvent l'épilogue est cruel
| Thug Love, часто эпилог жесток
|
| L’amour s’envole, et l’harmonie devient un duel
| Любовь улетает, а гармония становится дуэлью
|
| Puis nos flammes deviennent des cendres
| Тогда наше пламя превращается в пепел
|
| Et mêmes nos étés se transforment en mois de Décembre
| И даже наше лето превращается в декабрь
|
| Il me semble, que tout les disques de l’amour finissent par se rayer
| Мне кажется, все записи о любви со временем стираются
|
| Tout comme le 9' par s’enrayer.
| Точно так же, как 9' путем глушения.
|
| Habitués aux remords
| Привыкшие к раскаянию
|
| La rue a ses raisons que le coeur ignore
| У улицы есть свои причины, которые сердце игнорирует
|
| (Thug Love)
| (Бандитская любовь)
|
| Mes thugs ne veulent pas souffrir
| Мои головорезы не хотят страдать
|
| Alors mes thugs ne veulent pas tout dire.
| Так что мои головорезы не имеют в виду все.
|
| Va-t'en, et laisse-moi avec mes secrets
| Уходи и оставь мне мои секреты
|
| D’amour, et mes larmes de regrets !
| О любви и моих слезах сожаления!
|
| Thug Love
| Бандитская любовь
|
| Même si pour toi c’est dur à dire
| Даже если для вас это трудно сказать
|
| J’ai peur qu’il ne soit trop tard alors donnes-moi
| Боюсь, уже слишком поздно, так что дай мне
|
| Un geste, un regard, un soupir
| Жест, взгляд, вздох
|
| Je me contenterai du peu que tu me donneras
| Я соглашусь на то немногое, что ты мне дашь
|
| J’ai beau chercher entre tes lignes
| Я искал между твоими строками
|
| En vain, je ne te décrypte pas, mais dis-moi pourquoi
| Напрасно я не могу тебя расшифровать, но скажи мне, почему
|
| Toi, tout ce que tu me donnes, c’est ton «Thug Love»?
| Ты, все, что ты даешь мне, это твоя бандитская любовь?
|
| Ni moins, ni plus que ton «Thug Love»
| Не меньше, не больше, чем твоя "бандитская любовь"
|
| Toi, tout ce que tu me donnes, c’est ton «Thug Love»
| Ты, все, что ты мне даешь, это твоя бандитская любовь
|
| Si froid, si dur, Thug Love
| Так холодно, так тяжело, Thug Love
|
| Tout ce que tu m’a donné, c’est ton «Thug Love»
| Все, что ты дал мне, было твоей бандитской любовью.
|
| Mais je ne comprends pas les règles de ton «Thug Love»
| Но я не понимаю правил твоей бандитской любви.
|
| Thug Love
| Бандитская любовь
|
| Thug Love, Thug Love
| Бандитская любовь, бандитская любовь
|
| Rejoins la communauté RapGenius France ! | Присоединяйтесь к сообществу RapGenius France! |