| Driving down the highway saying goodbye to it all
| Ехать по шоссе, прощаясь со всем
|
| In between the blues and greens we’re following the call
| Между блюзом и зеленью мы следуем зову
|
| That takes us so far away from summer’s sunny days
| Это уводит нас так далеко от летних солнечных дней
|
| You know I’m missing you already and I can still see your face
| Ты знаешь, что я уже скучаю по тебе, и я все еще вижу твое лицо
|
| Sitting underneath the stars with a cold beer and old friends
| Сидя под звездами с холодным пивом и старыми друзьями
|
| Talking 'til the sun comes up and then we’d do it again
| Разговариваем, пока не взойдет солнце, а потом мы сделаем это снова
|
| Well you’ve become a part of me that I never want to lose
| Ну, ты стал частью меня, которую я никогда не хочу терять
|
| Until we come back together you know I’ll be missing you
| Пока мы не вернемся вместе, ты знаешь, что я буду скучать по тебе
|
| I can hear us laughing
| Я слышу, как мы смеемся
|
| I remember every part
| Я помню каждую часть
|
| I’ve got everything we ever did
| У меня есть все, что мы когда-либо делали
|
| It’s tattooed on my heart
| Это вытатуировано на моем сердце
|
| But there’s a colder wind coming in And blowing us apart
| Но дует более холодный ветер И разносит нас на части
|
| Until the summer brings us back,
| Пока лето не вернет нас,
|
| You know you got a piece of my heart
| Ты знаешь, что у тебя есть часть моего сердца
|
| Watching your taillights fading out of my sight
| Смотрю, как твои задние фонари исчезают из поля моего зрения.
|
| Feeling like the sun just lost a little bit of its light
| Чувство, будто солнце только что потеряло немного своего света
|
| But you’ve left your memories to linger, new memories to start
| Но вы оставили свои воспоминания, чтобы задержаться, новые воспоминания, чтобы начать
|
| 'Til the summer brings you back, you know you got a piece of my heart | «Пока лето не вернет тебя, ты знаешь, что у тебя есть часть моего сердца |