Перевод текста песни Moi-même - Keen'V

Moi-même - Keen'V
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moi-même, исполнителя - Keen'V. Песня из альбома Thérapie, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music France, YP - License exclusive Parlophone
Язык песни: Французский

Moi-même

(оригинал)
En musique c’est comme en couple
Faut faire des concessions
Mais il ne faut pas que ça devienne une obsession
À force d’en faire on est plus tout à fait soi-même
Au risque de déplaire aux gens qui nous aiment
Faire de la musique ce n’est pas des mathématiques
Faire un tube ce n’est pas non plus systématique
J’en ai assez de faire ce que l’on attend de moi
Je veux faire ce qui me plait
En espérant que ça plaira
J’ai décidé d'être moi-même
J’ai décidé d'être moi
Peu importe que les gens m’aiment ou pas
Ce qui est sûr c’est que je ne changerai pas
J’en ai rien à faire du système
Prenez ça comme un mea culpa
J’ai décidé d'être moi-même
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
On m’a dit Kévin il faut que tu te rases
Nous avons fait une étude de marché
Il serait préférable que tu restes dans ta case
Si tu veux pouvoir continuer de marcher
Ils m’ont dit arrête avec tes chansons d’obsédé
Durant un moment oui, j’ai bien failli céder
Les maisons de disques ne cherchent qu'à vendre des CD
Je suis sûr qu’en secret
Ils aimeraient que je sois décédé
J’ai décidé d'être moi-même
J’ai décidé d'être moi
Peu importe que les gens m’aiment ou pas
Ce qui est sûr est que je ne changerai pas
J’en ai rien à faire du système
Prenez ça comme un mea culpa
J’ai décidé d'être moi-même
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
À aucun moment
Je ne cherche à te plaire
Si tu ne m’aime pas d’autre le feront pour toi
Si tu préfères les autres qui seront moins sincères
Je ne te juge pas et respecte ton choix
Tu dis qu’il y a meilleur chanteur que moi
Je ne dis pas le contraire
Mais dans ce que tu fais
Il y a certainement plus fort que toi
Mais moi je ne t’empêche pas de le faire
J’ai décidé d'être moi-même
J’ai décidé d'être moi
Peu importe que les gens m’aiment ou pas
Ce qui est sûr c’est que je ne changerai pas
J’en ai rien à faire du système
Prenez ça comme un mea culpa
J’ai décidé d'être moi-même
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
Oui décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi
J’ai décidé d'être moi

Собственноручно

(перевод)
В музыке это как в отношениях
Вы должны идти на уступки
Но не позволяйте этому стать навязчивой идеей
Делая это, мы больше не являемся собой
Рискуя не понравиться людям, которые нас любят
Создание музыки — это не математика
Делать хит тоже не систематично
Я устал делать то, что от меня ожидают
Я хочу делать то, что мне нравится
Надеюсь, вам понравится
Я решил быть собой
я решил быть собой
Неважно, нравлюсь я людям или нет
Несомненно, что я не изменюсь
меня не волнует система
Примите это как мою вину
Я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
Мне сказали, Кевину, что тебе нужно побриться.
Мы провели исследование рынка
Было бы лучше, если бы ты остался в своей коробке
Если вы хотите продолжать идти
Они сказали мне прекратить свои одержимые песни
Какое-то время да, я почти сдался
Рекорд-лейблы хотят продавать только компакт-диски
я уверен в тайне
Они желают, чтобы я умер
Я решил быть собой
я решил быть собой
Неважно, нравлюсь я людям или нет
Несомненно, что я не изменюсь
меня не волнует система
Примите это как мою вину
Я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
Ни в коем случае
я не пытаюсь угодить тебе
Если ты не любишь меня, кто-то другой
Если вы предпочитаете других, которые будут менее искренними
Я не осуждаю тебя и уважаю твой выбор
Вы говорите, что есть лучший певец, чем я
я не согласен
Но в том, что вы делаете
Наверняка есть кто-то сильнее тебя
Но я не запрещаю тебе это делать
Я решил быть собой
я решил быть собой
Неважно, нравлюсь я людям или нет
Несомненно, что я не изменюсь
меня не волнует система
Примите это как мою вину
Я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
Да решил быть мной
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
я решил быть собой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
On s'endort ft. Keen'V 2016
On s’endort ft. Keen'V 2019
Tahiti 2021
Rien qu'une fois 2016
Je garde le sourire 2021
Laisse-les parler 2019
Manipulé ft. Niomet 2019
J'ai piscine ft. Rayane Bensetti 2016
Petite Emilie 2016
C'est bientôt Noël 2019
Fuck Keen'V ft. Ajnin, Missak 2019
Celle qu'il te faut 2016
Interlude 2019
Comme les autres 2016
La Vie devant nous ft. Lorelei B. 2016
Blessures du passé 2016
Si j'avais su ... 2016
Marie Jeanne (Ma petite Jade) 2016
Tout oublié ft. Nawaach 2016
Foutue dépression 2019

Тексты песен исполнителя: Keen'V