Перевод текста песни Blessures du passé - Keen'V

Blessures du passé - Keen'V
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blessures du passé , исполнителя -Keen'V
Песня из альбома: Là où le vent me mène
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.06.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner (France)

Выберите на какой язык перевести:

Blessures du passé (оригинал)Травмы прошлого (перевод)
Quand il te rendait visite le soir Когда он посетил тебя ночью
Je me sentais impuissant я чувствовал себя беспомощным
J’entendais tes pleurs de désespoir Я слышал твои крики отчаяния
Mais je n'étais qu’un enfant Но я был просто ребенком
J’aurais tant voulu pouvoir t’aider Я бы так хотел, чтобы иметь возможность помочь вам
Mais je ne pouvais rien faire Но я ничего не мог сделать
Quand celui qui était censé t’aimer Когда тот, кто должен был любить тебя
Te faisait vivre l’enfer Проведи тебя через ад
J’aimerais remonter le temps Я хотел бы вернуться в прошлое
Afin de sécher tes larmes Чтобы высушить слезы
J’aurais réagis autrement я бы по другому отреагировал
Si j’avais eu les armes Если бы у меня было оружие
Je suis resté impuissant Я остался беспомощным
Quand il salissait ton âme Когда он испачкал твою душу
Car je n'étais qu’un enfant Потому что я был просто ребенком
Qui priait qu’on le condamne Кто молился, чтобы быть осужденным
Quand il buvait, moi aussi, je subissais ses coups Когда он пил, я тоже терпел его удары
Mais j'étais quand même loin de me douter de tout Но я был еще далек от того, чтобы подозревать все
A l'école, on inventait des histoires В школе мы сочиняли сказки
Pour justifier les contusions que l’on avait dans le cou Чтобы оправдать синяки, которые у нас были на шее
Si tu savais comme je m’en veux Если бы вы знали, как я виню себя
De l’avoir laissé faire Пусть это будет
Sachant que ton seul voeu Зная, что ваше единственное желание
Fut qu’on entende tes prières Были ли услышаны ваши молитвы
J’aurais dû faire de mon mieux Я должен был сделать все возможное
Après tout, j'étais ton frère Ведь я был твоим братом
Mais j'étais bien trop peureux Но я был слишком напуган
De celui qui était mon père Из того, кто был моим отцом
Quand il te rendait visite le soir Когда он посетил тебя ночью
Je me sentais impuissant я чувствовал себя беспомощным
J’entendais tes pleurs de désespoir Я слышал твои крики отчаяния
Mais je n'étais qu’un enfant Но я был просто ребенком
J’aurais tant voulu pouvoir t’aider Я бы так хотел, чтобы иметь возможность помочь вам
Mais je ne pouvais rien faire Но я ничего не мог сделать
Quand celui qui était censé t’aimer Когда тот, кто должен был любить тебя
Te faisait vivre l’enfer Проведи тебя через ад
Maintenant, j’ai grandi et je m’en veux toujours Теперь я вырос, и я все еще виню себя
Car j'étais trop petit pour voler à ton secours Потому что я был слишком молод, чтобы прийти к тебе на помощь
Pourtant, sache qu'à tes cris, je n’ai pas été sourd Однако знай, что к твоим крикам я не был глух
A croire qu' c'était écrit, je n’avais aucun recours Чтобы поверить, что это было написано, у меня не было выхода
Les murs semblaient si fins Стены казались такими тонкими
Quand j’entendais tes pleurs Когда я услышал твой плач
Combien de fois j’ai rêvé de le tuer de mes mains, ma soeur… Сколько раз я мечтал убить его своими руками, сестру...
La seule chose qui me redonne le sourire Единственное, что заставляет меня улыбаться
C’est de savoir qu’il doit vivre avec le poids de ses erreurs Это знание того, что он должен жить с тяжестью своих ошибок
Oui, tu devais tant appréhender Да, вы должны были так бояться
Le moment du coucher Перед сном
Peut-être que tu te demandais Может быть, вам было интересно
S’il viendrait te toucher Если бы он пришел и коснулся тебя
Dans ce rapport forcé В этих вынужденных отношениях
Il n’y avait pas d'équité Не было справедливости
Alors tu as préféré Итак, вы предпочли
En finir et nous quitter Конец и оставить нас
Quand il te rendait visite le soir Когда он посетил тебя ночью
Je me sentais impuissant я чувствовал себя беспомощным
J’entendais tes pleurs de désespoir Я слышал твои крики отчаяния
Mais je n'étais qu’un enfant Но я был просто ребенком
J’aurais tant voulu pouvoir t’aider Я бы так хотел, чтобы иметь возможность помочь вам
Mais je ne pouvais rien faire Но я ничего не мог сделать
Quand celui qui était censé t’aimer Когда тот, кто должен был любить тебя
Te faisait vivre l’enferПроведи тебя через ад
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: