Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Celle qu'il te faut, исполнителя - Keen'V. Песня из альбома Là où le vent me mène, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Warner (France)
Язык песни: Французский
Celle qu'il te faut(оригинал) |
J’ai foi en l’avenir |
depuis que je t’ai trouvé |
J’ai tant de choses à dire, |
Tant à te prouver, |
Je ne trahirai jamais ta confiance |
Si seulement tu m’accordais |
Au moins une chance |
J’aimerais faire de ce rêve une réalité |
J’ai peut-être mes défauts |
Mais j’ai mes qualités |
J’aimerais tant savoir ce que tu penses |
Même si à mes yeux |
C’est une évidence |
Dis-lui que c’est la femme qu’il te faut |
Mais surtout n’hésite pas |
Laisse-la prendre la 1ère place |
Dis-lui: |
J’ferai de ta vie un rêve, |
tu pourras tourner la page. |
J’ferais de ta vie un rêve, |
si tu me laisse la 1ère place. |
A Baby |
Je changerais tes larmes en sourires |
J’ferais en sorte que tes peines |
Ne soient qu’un souvenir |
Après le bonheur |
Tu n’auras plus à courir |
Car auprès de toi je le ferais venir. |
Si toi et moi font nous, |
On fera des jaloux, |
Mais je suis prêt à prendre le risque |
Tant notre amour est plus fort que tout |
Dis-lui que c’est la femme qu’il te faut |
Mais surtout n’hésite pas |
Laisse-la prendre la 1ère place |
Dis-lui: |
J’ferai de ta vie un rêve, |
tu pourras tourner la page. |
J’ferais de ta vie un rêve, |
si tu me laisse la 1ère place. |
Allez donne donne donne donne, |
Donne moi ton cœur, donne donne donne, |
Allez donne donne donne donne, |
Donne moi ton cœur, donne donne donne, |
Та, что тебе нужна.(перевод) |
Я верю в будущее |
с тех пор как я нашел тебя |
Мне так много нужно сказать, |
Так много нужно доказать тебе, |
Я никогда не предам твоего доверия |
Если бы ты только даровал мне |
По крайней мере шанс |
Я хотел бы осуществить эту мечту |
У меня могут быть свои недостатки |
Но у меня есть свои качества |
Я так хотел бы знать, что вы думаете |
Даже если в моих глазах |
Это очевидно |
Скажи ей, что она женщина для тебя |
Но, прежде всего, не стесняйтесь |
Пусть она займет 1 место |
Скажи ему: |
Я сделаю твою жизнь мечтой, |
вы можете перевернуть страницу. |
Я сделаю твою жизнь мечтой, |
если вы оставите меня на 1-м месте. |
Ребенок |
Я превращу твои слезы в улыбки |
Я бы сделал твои печали |
Будь просто воспоминанием |
После счастья |
Вам больше не придется бежать |
Ибо к вам я бы привел его. |
Если ты и я делаем нас, |
Мы заставим людей завидовать, |
Но я готов рискнуть |
Настолько наша любовь сильнее всего |
Скажи ей, что она женщина для тебя |
Но, прежде всего, не стесняйтесь |
Пусть она займет 1 место |
Скажи ему: |
Я сделаю твою жизнь мечтой, |
вы можете перевернуть страницу. |
Я сделаю твою жизнь мечтой, |
если вы оставите меня на 1-м месте. |
Иди дай дай дай дай |
Дай мне свое сердце, дай, дай, дай |
Иди дай дай дай дай |
Дай мне свое сердце, дай, дай, дай |