Перевод текста песни Boule de poils - Keen'V

Boule de poils - Keen'V
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boule de poils , исполнителя -Keen'V
Песня из альбома: Thérapie
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Warner Music France, YP - License exclusive Parlophone

Выберите на какой язык перевести:

Boule de poils (оригинал)Волосяной шар (перевод)
Chaque fois que tu me voyais Каждый раз, когда ты видел меня
Tu débordais d’amour Ты был переполнен любовью
Pas une journée ne se passait Не прошло и дня
Sans que tu me tournes autour Без тебя кружишь вокруг меня
J'étais triste tu étais là мне было грустно, что ты был там
Quand j’allais bien aussi Когда я тоже был в порядке
Je pouvais toujours compté sur toi Я всегда мог рассчитывать на тебя
De jour comme de nuit День и ночь
Tu passais ton temps à me protéger Вы потратили свое время, защищая меня
Comme moi je le faisais pour toi Как я сделал для вас
C’est pas rien tout ce qu’on à pu partager Это не все, что мы могли бы разделить
Lorsque nous étions sous le même toit Когда мы были под одной крышей
Maintenant tu es partis je ne m’en remets pas Теперь ты ушел, я не могу смириться с этим.
Et je pêne à comprendre quand on me dis И я изо всех сил пытаюсь понять, когда мне говорят
Il y en a d’autre comme toi non je n’y arrive pas Есть такие, как ты, нет, я не могу этого сделать.
Tu n'étais pour aucun animal Вы были для животных
Donc dites moi pourquoi j’ai si mal Так скажи мне, почему это так больно
Ma jolie petite boule de poil pour moi tu étais l’idéal Мой милый комочек меха, для меня ты был идеалом
Tu n'étais pour aucun animal Вы были для животных
Donc dites moi pourquoi j’ai si mal Так скажи мне, почему это так больно
Ma jolie petite boule de poil pour moi tu étais l’idéal Мой милый комочек меха, для меня ты был идеалом
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
On ne parlait pas la même langue Мы не говорили на одном языке
Mais l’on se comprenait Но мы поняли друг друга
Tu savais très bien te faire comprendre pour aller te promener Вы очень хорошо знали, как сделать так, чтобы вас поняли, чтобы пойти на прогулку
Pour ton bonheur il te suffisait d'être à mes cotés Для твоего счастья достаточно было быть рядом со мной
Ça me changeait des rapports humains souvent intéressés Это был переход от часто заинтересованных человеческих отношений
Depuis que tu n’es plus près de moi Поскольку ты больше не рядом со мной
Je me sens comme abandonné я чувствую себя брошенным
Comme si le bord de la route Как будто обочина дороги
Tu m’avais laissé en plein été Ты оставил меня посреди лета
Oui je n’ai jamais compris comment on pouvais faire cela Да, я никогда не понимал, как ты мог это сделать.
Tu faisais partie intégrante de ma famille Ты был частью моей семьи
Et la famille pour moi ne s’abandonne pas И семья для меня не сдается
Tu n'étais pour aucun animal Вы были для животных
Donc dites moi pourquoi j’ai si mal Так скажи мне, почему это так больно
Ma jolie petite boule de poil pour moi tu étais l’idéal Мой милый комочек меха, для меня ты был идеалом
Tu n'étais pour aucun animal Вы были для животных
Donc dites moi pourquoi j’ai si mal Так скажи мне, почему это так больно
Ma jolie petite boule de poil pour moi tu étais l’idéal Мой милый комочек меха, для меня ты был идеалом
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
On m’a dit remplace le мне сказали заменить
C’est comme si tu perdais un membre de ta famille Это как потерять члена семьи
Et que je te disais remplace le И я сказал вам заменить
Tu vois bien que ce n’est pas possible Вы видите, что это невозможно
On m’a dit remplace le мне сказали заменить
C’est comme si tu perdais un membre de ta famille Это как потерять члена семьи
Et que je te disais remplace le И я сказал вам заменить
Tu vois bien que ce n’est pas possible Вы видите, что это невозможно
Tu n'étais pour aucun animal Вы были для животных
Donc dites moi pourquoi j’ai si mal Так скажи мне, почему это так больно
Ma jolie petite boule de poil pour moi tu étais l’idéal Мой милый комочек меха, для меня ты был идеалом
Tu n'étais pour aucun animal Вы были для животных
Donc dites moi pourquoi j’ai si mal Так скажи мне, почему это так больно
Ma jolie petite boule de poil pour moi tu étais l’idéal Мой милый комочек меха, для меня ты был идеалом
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manques О да, я скучаю по тебе
Tu me manques tu me manques Я СКУЧАЮ ПО ТЕБЕ я скучаю по тебе
Oh oui tu me manquesО да, я скучаю по тебе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: