| I walked across an empty land, | Я гулял по пустой земле, |
| I knew the pathway like the back of my hand. | Я видел путь как на ладони, |
| I felt the earth beneath my feet, | Я чувствовал землю под ногами , |
| Sat by the river and it made me complete. | Сидя около реки, ощущал полноту бытия... |
| | |
| Oh, simple thing, where have you gone? | О, простые вещи, куда вы ушли? |
| I'm getting old and I need something to rely on. | Я становлюсь старше и надо на что-то надеяться. |
| So tell me when you're gonna let me in, | Поэтому скажи, когда разрешишь мне войти, |
| I'm getting tired and I need somewhere to begin. | Я начинаю уставать и надо где-то начинать. |
| | |
| I came across a fallen tree, | Я проходил мимо упавшего дерева, |
| I felt the branches of it looking at me. | Я чувствовал, как его ветви смотрят на меня. |
| Is this the place we used to love? | Это место, которое мы любили? |
| Is this the place that I've been dreaming of? | Это место, о котором я мечтал? |
| | |
| Oh, simple thing, where have you gone? | О, простые вещи, куда вы ушли? |
| I'm getting old and I need something to rely on. | Я становлюсь старше и надо на что-то надеяться. |
| So tell me when you're gonna let me in, | Поэтому скажи, когда разрешишь мне войти, |
| I'm getting tired and I need somewhere to begin. | Я начинаю уставать и надо где-то начинать. |
| | |
| So if you have a minute why don't we go, | Так что если у тебя есть немного времени, почему бы нам не пойти |
| Talk about it somewhere only we know? | Поговорить об этом в месте, известном лишь нам одним... |
| This could be the end of everything. | Это может быть конец всего на свете. |
| So why don't we go, somewhere only we know, | Так почему бы нам не пойти в место известное лишь нам одним? |
| Somewhere only we know. | Место, известное лишь нам одним.... |
| | |
| Oh, simple thing, where have you gone? | О, простые вещи, куда вы ушли? |
| I'm getting old and I need something to rely on. | Я становлюсь старше и надо на что-то надеяться. |
| So, tell me when you gonna let me in, | Поэтому скажи, когда разрешишь мне войти, |
| I'm getting tired and I need somewhere to begin. | Я начинаю уставать и надо где-то начинать. |
| So if you have a minute why don't we go, | Поэтому, если у тебя есть минута, почему бы нам не пойти |
| Talk about it somewhere only we know? | Поговорить об этом в месте, известном лишь нам одним? |
| This could be the end of everything. | Это может быть край, конец всего на свете. |
| So why don't we go, so why don't we go, | Так почему бы нам не пойти, почему бы нам не пойти |
| | |
| Hmmm yeah, | Гм, да, |
| | |
| This could be the end of everything. | Это может быть конец всего на свете. |
| So why don't we go, somewhere only we know, | Так почему бы нам не пойти в место известное лишь нам одним, |
| Somewhere only we know? | Место, известное лишь нам одним, |
| Somewhere only we know. | Место, известное лишь нам одним.... |
| | |