Перевод текста песни Laissez-Moi - Kayliah

Laissez-Moi - Kayliah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Laissez-Moi , исполнителя -Kayliah
Песня из альбома: On A Tous Besoin De Croire
В жанре:Поп
Дата выпуска:03.02.2005
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Delabel

Выберите на какой язык перевести:

Laissez-Moi (оригинал)Позвольте Мне (перевод)
À vrai dire, t’as beau parler Честно говоря, вы можете говорить
Tu peux dire le pire, j’serai pas vexée Можешь сказать самое худшее, я не обижусь
À vrai dire, j’suis loin d’tout ça Честно говоря, я далек от всего этого
Et dans mon monde, y a que des gens comme moi И в моем мире есть только такие, как я
Laissez-moi, oh laissez-moi Оставь меня, о, оставь меня
J’me sens si bien comme je suis Я чувствую себя так хорошо, как я
Oh laissez-moi О, позволь мне
J’suis pas parfaite я не идеален
Mais laissez-moi Но позвольте мне
Kayliah Кайлия
À vrai dire, j’fais que rêver Честно говоря, я только мечтаю
J’vis dans mon film depuis qu’j’suis née Я живу в своем фильме, так как я родился
À vrai dire, j’suis faite comme ça Честно говоря, я так устроен
J’essaye pas d’comprendre, je veux juste être moi Я не пытаюсь понять, я просто хочу быть собой
Laissez-moi, oh laissez-moi Оставь меня, о, оставь меня
J’me sens si bien comme je suis Я чувствую себя так хорошо, как я
Oh laissez-moi О, позволь мне
J’suis pas parfaite я не идеален
Mais laissez-moi Но позвольте мне
Kayliah Кайлия
Je suis une fille entière (je suis une fille entière) Я целая девушка (я целая девушка)
Je n’fais rien à moitié (je fais rien à moitié) Я ничего не делаю наполовину (я ничего не делаю наполовину)
C’est vrai, j’me laisse pas faire (j'me laisse pas faire) Это правда, я не позволяю себе (я не позволяю себе)
Tout c’que j’ai, j’l’ai mérité (j'l'ai mérité) Все, что у меня есть, я это заслужил (я это заслужил)
J’suis peut-être un peu trop fière (un peu trop fière) Я, может быть, слишком горжусь (слишком горжусь)
C’est la rue qui m’a formée (c'est la rue qui m’a formée) Это улица, которая сформировала меня (это улица, которая сформировала меня)
J’ai toujours été sincère (été sincère) Я всегда был искренним (был искренним)
J’essaye d’rester dans le vrai (oh) Я стараюсь оставаться верным (о)
Laissez-moi, laissez-moi, laissez-moi позволь мне, позволь мне, позволь мне
J’me sens si bien comme je suis Я чувствую себя так хорошо, как я
Oh laissez-moi О, позволь мне
J’suis pas parfaite я не идеален
Mais laissez-moi Но позвольте мне
Kayliah Кайлия
Laissez-moi разрешите
Oh laissez-moi О, позволь мне
J’me sens si bien comme je suis Я чувствую себя так хорошо, как я
Oh laissez-moi О, позволь мне
J’suis pas parfaite я не идеален
Mais laissez-moi Но позвольте мне
Laissez-moi разрешите
Laissez-moiразрешите
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: