
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Sugar Hill
Язык песни: Английский
West Virginia, My Home(оригинал) |
West Virginia, oh my home |
West Virginia’s where I belong |
In the dead of the night, in the still and the quiet |
I slip away, like a bird in flight |
Back to those hills, the place that I call home |
It’s been years now, since I left there |
And this city life’s about got the best of me |
I can’t remember why I left so free |
What I wanted to do, what I wanted to see |
But I can sure remember where I come from |
West Virginia, oh my home |
West Virginia’s where I belong |
In the dead of the night, in the still and the quiet |
I slip away, like a bird in flight |
Back to those hills, the place that I call home |
Well I paid the price for the leaving |
And this life I have is not one I thought I’d find |
Just let me live, love, let me cry |
But when I go, just let me die |
Among the friends who’ll remember when I’m gone |
West Virginia, oh my home |
West Virginia’s where I belong |
In the dead of the night, in the still and the quiet |
I slip away, like a bird in flight |
Back to those hills, the place where I call home |
Home, home, home |
Oh I can see it so clear in my mind |
Home, home, home |
I can almost smell the honeysuckle vines |
In the dead of the night, in the still and the quiet |
I slip away, like a bird in flight |
Back to those hills, the place that I call home |
In the dead of the night, in the still and the quiet |
I slip away, like a bird in flight |
Back to those hills, the place that I call home |
Западная Вирджиния, Мой Дом(перевод) |
Западная Вирджиния, мой дом |
Западная Вирджиния, где я принадлежу |
Глубокой ночью, в неподвижности и тишине |
Я ускользаю, как птица в полете |
Назад к тем холмам, к месту, которое я называю домом |
Прошли годы с тех пор, как я ушел оттуда |
И эта городская жизнь одолела меня. |
Я не могу вспомнить, почему я ушел так свободно |
Что я хотел сделать, что я хотел увидеть |
Но я точно помню, откуда я |
Западная Вирджиния, мой дом |
Западная Вирджиния, где я принадлежу |
Глубокой ночью, в неподвижности и тишине |
Я ускользаю, как птица в полете |
Назад к тем холмам, к месту, которое я называю домом |
Ну, я заплатил цену за уход |
И эта жизнь, которая у меня есть, не та, которую я думал найти |
Просто дай мне жить, любовь, дай мне плакать |
Но когда я уйду, просто дай мне умереть |
Среди друзей, которые будут помнить, когда я уйду |
Западная Вирджиния, мой дом |
Западная Вирджиния, где я принадлежу |
Глубокой ночью, в неподвижности и тишине |
Я ускользаю, как птица в полете |
Назад к тем холмам, к месту, где я звоню домой |
Дом, дом, дом |
О, я вижу это так ясно в своем уме |
Дом, дом, дом |
Я почти чувствую запах жимолости |
Глубокой ночью, в неподвижности и тишине |
Я ускользаю, как птица в полете |
Назад к тем холмам, к месту, которое я называю домом |
Глубокой ночью, в неподвижности и тишине |
Я ускользаю, как птица в полете |
Назад к тем холмам, к месту, которое я называю домом |
Название | Год |
---|---|
Ready For The Storm | 1990 |
Street Talk | 2019 |
They Are The Roses | 2001 |
I'm Alright | 2001 |
Ashes In The Wind | 2001 |
Ball and Chain | 2019 |
The Slender Threads That Bind Us Here | 2001 |
I Can't Stand up Alone | 2018 |
Nothing But A Child | 1992 |
Junkyard | 2001 |
Till I Turn To You | 2001 |
Love Affair ft. Kathy Mattea | 2011 |
Back in the Saddle ft. Deana Carter, Brandy Clark, Matraca Berg | 2016 |
Ball & Chain | 2017 |
Walk The Way The Wind Blows | 1990 |
Goin' Gone | 1986 |
Train Of Memories | 1990 |
Eighteen Wheels And A Dozen Roses | 1986 |
Untold Stories | 1986 |
The Battle Hymn Of Love | 1986 |