| One of these days I’m gonna take a vacation
| На днях я собираюсь взять отпуск
|
| By a quiet and a peaceful shore
| У тихого и мирного берега
|
| And I’ll cool my feet in those crystal waters
| И я остужу ноги в этих кристальных водах
|
| And I won’t have to work anymore
| И мне больше не придется работать
|
| 'Cause my burden has got so heavy
| Потому что мое бремя стало таким тяжелым
|
| Till I can’t stand up alone
| Пока я не могу встать один
|
| I must lay my head down on one strong shoulder
| Я должен положить голову на одно сильное плечо
|
| 'Cause I can’t stand up alone
| Потому что я не могу стоять один
|
| Ah, you can’t stand up all by yourself
| Ах, ты не можешь встать в одиночку
|
| You can’t stand up alone
| Вы не можете встать в одиночестве
|
| You need the touch of a mighty hand
| Вам нужно прикосновение могучей руки
|
| You can’t stand up alone
| Вы не можете встать в одиночестве
|
| And trouble, I have seen trouble
| И беда, я видел беду
|
| All around my door
| Все вокруг моей двери
|
| Go away and leave me old man trouble
| Уходи и оставь мне проблемы старика
|
| 'Cause I don’t want your trouble no more
| Потому что я больше не хочу твоих проблем
|
| Ah, you can’t stand up all by yourself
| Ах, ты не можешь встать в одиночку
|
| You can’t stand up alone
| Вы не можете встать в одиночестве
|
| You need the touch of a mighty hand
| Вам нужно прикосновение могучей руки
|
| You can’t stand up alone
| Вы не можете встать в одиночестве
|
| And a voice came down just like thunder
| И голос прозвучал так же, как гром
|
| And light all around me shown
| И свет вокруг меня показан
|
| The voice said: 'Jesse, get up'
| Голос сказал: «Джесси, вставай».
|
| 'And grab hold of my hand 'cause you can’t stand up all alone'
| 'И схвати меня за руку, потому что ты не можешь встать совсем один'
|
| Ah, you can’t stand up all by yourself
| Ах, ты не можешь встать в одиночку
|
| You can’t stand up alone
| Вы не можете встать в одиночестве
|
| You need the touch of a mighty hand
| Вам нужно прикосновение могучей руки
|
| You can’t stand up alone | Вы не можете встать в одиночестве |